Tupana purákaꞌalo jaꞌapátajeri Natán akhaꞌaká David, rilaꞌakale rimanáicho yukuna marí
12
Tupana wakáraꞌari Ripurákaꞌalo jaꞌapátajeri Natán iꞌijnaká David chaje, raú riꞌijná rejo. Riphaka David nakú ee, riꞌimá rijló marí yuku yukuna, rimá rijló:—Iyamá inaꞌukena iꞌimaño. Pajluwaja pajimila eꞌiyá waja nañakaré iꞌimá. Pajluwaja iꞌimari kajrú wani liñéruteri, eyá apú iꞌimari kamuꞌují wani laꞌaká. 2 Kajrú liñéruteri pirana iꞌimaño kajrú wani. Kajrú rileꞌejena ovéjana, eyá jémana pirakana, kajena iꞌimaká. 3 Eyá kamuꞌují laꞌaká pirana unká na iꞌimalá. Pajluwaja oveja iꞌirí ñani, riwarúwaꞌakare, ñánija kalé iꞌimakeri ripirá. Rikó rilamáraꞌajika riká. Riyani tawáꞌajiko waꞌaté, ke kaja oveja iꞌirí tawáꞌajiko. Naꞌajné, najñájikare nakiyana, raꞌaké rijló; juni, neꞌerajíkare nakiyana, kaja riꞌiraké najwaꞌaté. Nakaꞌarune, neꞌerajíkare chiyá juni, chojé kaja naꞌaké rijló juni. Eyá lapí riká oveja iꞌirí kamátako rijwaꞌaté riꞌikú chu, ritu ke riꞌimajika rijló. 4 Reꞌiyowá ke pajluwa inaꞌuké iphaka kajrú liñéruteri nakú. Eꞌiyonaja unká riwátala ripirana nakiyana nókana rijló, rajñákaloje riká rijwaꞌaté penaje, raú rijñaꞌá kamuꞌují laꞌaká liyá ripirá, oveja iꞌirí, riká rinó, najñákaloje riꞌimi penaje.
5 Ilé ke riꞌimaká rijló yuku aú, David yúchaꞌaro íkiꞌija wani kajrú liñéruteri cha, rimá Natanjlo:
6 —Tupana ií aú numá pijló ilé ke laꞌaká ta nókana iꞌimajeri richuwaja. Paineko kele nori ta kamuꞌují laꞌaká leꞌejé pajluwa oveja, paꞌatájeri rijló paꞌu kele pajluwa rinókare apumí chojé, unkale riweꞌepila kamuꞌují rinaku.
7 Rejéchami Natán kemaká rijló:
—¡Piká ta kele numá nakú! Tupana, Israel lakénami pechu iꞌimakare chojé kaphí, kemari marí ke pinaku: “Nuká iꞌiwapari piꞌimaká ajopana inaꞌukena eꞌiyayá, piꞌimakáloje Israel lakénami wakáraꞌajeri penaje. Numejñata kaja piꞌimaká Saúl liyá. 8 Noꞌó kaja pijló marí ñakareji iꞌimaká, piꞌimakáloje richu penaje; nuyurí kaja pijló inaana richu iꞌimakaño; noꞌó kaja piꞌimaká, piꞌimakáloje Israel, Judá, kele teꞌeré ewájena wakáraꞌajeri penaje. Wejápaja ilé nakaje noꞌokare iꞌimajika ee pijló, noꞌojla pijló richaje nakaje. 9 Eta, ¿naje chi piyurí nupurákaꞌalo piliyó, pilaꞌakáloje nakaje, unká wani nuwátalare kaje? Piká wakáraꞌari Urías nókana, amonítana waꞌaté nenókako iꞌimaká wakajé, rejomi piwáꞌakaloje riyajálomi pijluwa”, ke Tupana kemaká pinaku.
13 E David kemari Natanjlo:
—Kewaka, nulaꞌá joꞌó nakaje unká wani Tupana wátalare kaje.
Natán kemari piño rijló:
—Unká Tupana wajálaje piká, puꞌuwaré pilaꞌakare pachá. Ramajo pichaje, ñakele unká pitakaꞌalaje ilé pilaꞌakare pachá. 14 Eꞌiyonaja kalé piphákale paꞌapiwá kajrú wani Tupánajlo, pachá piꞌirí kerákoꞌopa takaꞌajeri.
15 E kaja Natán paꞌaró riñakaré chojé. Rejomi Tupana wakáraꞌari yaripu noka David iꞌirí, Urías michú yajálomi waꞌaté iꞌimakare. Rinaku rilaꞌó ritami wani. 16 Raú mawó David puraꞌakojla rinaku Tupana waꞌaté, riꞌitaó kaja raꞌajné liyá. Teꞌerí eꞌiyaja ritoꞌó lapí ketana, ñaké kaja weꞌechú. 17 Pheñawilana, riñakaré chu iꞌimajíkaño rijwaꞌaté, iꞌijnakéñono rijló kemaje, ráchoꞌokoloje penaje, eꞌiyonaja unká remaꞌaké naꞌapiyá. Unká kaja rajñake raꞌajnewá najwaꞌaté.
18 Ñakeja riꞌimaká pajluwaja jápakaje ketánacha, rejéchami riꞌirí takaꞌaká. Kajrú raꞌapiyatéjena keroꞌokó ritakaꞌaká yukuna iꞌimakana nakú rijló, kaja napechu iꞌimá: “Kajmuni joꞌó riꞌimaké wakajé, unká raꞌaké rinakojó wapurákaꞌalo. Eta, ¿meke laꞌajé chi wemajla rijló chuwa, kaja ritakiꞌichá, ke? Apala rilaꞌajé rikó chapú rijimaje”.
19 Eꞌiyonaja David jemaꞌarí rijwaꞌatéjena puraꞌakó pajwaꞌatéchaka nekámika ke, raú ripechu iꞌimá: “Kaja kaꞌajná ritakiꞌichá”, ke. Raú rimá najló:
—¿Kaja chi ritakiꞌichá?
—Aꞌa, kaja ritakiꞌichá.
20 Raú David jáchoꞌoro teꞌerí eꞌiyayá. Rejomi raꞌapitá palá, raꞌá kaja puꞌumé amarí rinakuwá, rapiyaka raꞌarumaká. Rejomi riꞌijná Tupana ñakaré chojé, rilaꞌakáloje ripéchuwa palá rijló penaje. Ráchoꞌoko richiyá ejomi, ripaꞌó piño riñakaré chojé, e rimá najló, naꞌakáloje rijló aꞌajnejí penaje. E kaja rajñá raꞌajnewá. 21 Rejéchami raꞌapiyatéjena kemaká rijló:
—¿Wawakáraꞌajeri, naje chi pilaꞌá ilé ke? Kajmuni joꞌó piꞌirí michú iꞌimaké wakajé, unká pajñake paꞌajnewá, kajrú kaja piyájika riká. Eyá chuwa kaja ritakiꞌichaka ejomi, páchoꞌocho paꞌajnewá ajñaje.
22 David kemari najló:
—Kewaka, kajmuni nuꞌurí michú iꞌimaká wakajé, nuꞌutakó noꞌojné liyá, iyakaje nakuja kaja nuꞌumaké. Kaja nupechu iꞌimaké: “Apala Tupana weꞌepeje numuꞌují, ritejmoꞌotaje nojló nuꞌurí”, ke nupechu iꞌimajika. 23 Eꞌiyonaja chuwa kaja ritakiꞌichá, ñakele chuwa unká na penaje nuꞌutaló noꞌojné liyá. Unká ripéchumi paꞌalajo piño rinapónami eꞌiyajé, riꞌimakáloje piño maare nujwaꞌaté penaje. Nuká iꞌijnajeri riꞌimaká ejo, eyá riká michú unká paꞌalajo piño majó nuꞌumaká ejo.
24 Rejomi David iꞌijnari riyajalo Betsabé chaje, ripalaꞌatákaloje rupechu penaje. Júpija neꞌemaká, rejomi riꞌirí iꞌimari piño rujwaꞌaté. David aꞌarí rií Salomón. Íkiꞌija Tupana wátaka riꞌimaká.