El canto de los 144,000
14
Cabero yʉ ca-tʉjʉ joowʉ tunu Cordero ca-wamecʉcʉre.
Cʉ̃ maca Sión ca-wamecʉti buuro buipʉre ca-tʉjʉnucuwĩ.
Cʉ̃ mena macanare,
camaja capaarãre yʉ ca-tʉjʉwʉ na quenare.
Ciento cuarenta y cuatro mil majuu ca-ãma camaja.
To bairi na riya pãiropʉre uca tuurique ca-bauwʉ.
Cordero ya wame,
cʉ̃ Pacʉ ya wame quena ca-bauwʉ na riya pãirori buire.
2 To bairo na ca-tʉjʉnucuro yʉ ca-apiwʉ tunu wadariquere.
Pairo ca-wadarijere ʉmʉrecóo macajere yʉ ca-apiwʉ.
Pairi poerore bairo ca-bauwʉ ʉmʉrecóopʉ.
Pairo bʉpo cʉ̃ ca-paro cõo majuu ca-bʉjʉwʉ.
To bairi camaja na ca-bajarijere bairo ca-bʉjʉwʉ.
Harpa na ca-ĩrijere capaarã na ca-bʉga pʉtẽ bajarore bairona ca-bʉjʉwʉ.
3 To bairi ti buuropʉ ca-tʉjʉnucurã paarãacã ca-bajawã bajarique cawama wamere.
Dio ca-roti majuʉ cʉ̃ ca-ruiro riape ca-baja tʉjʉnucuwã.
Ricati ca-baurã bapari canacãʉ majuu riape tunu,
aperã cabʉcʉrã ca-rotirã veinticuatro majuu riape ca-baja tʉjʉnucuwã caroaro.
Aperã maca na ca-bajari wamere caroaro ca-api peo majiquẽma.
Ciento cuarenta y cuatro mil canacãʉ majuu ti buuro buipʉ ca-tʉjʉnucurã jeto na majuuna na ca-bajari wamere ca-api peo majiwã.
Ati yepapʉ ca-ãnana Dio cʉ̃ ca-jee aátana jeto ti wamere ca-api peo majiwã,
cʉ̃ ca-netooricarã jeto.
4 Naa ati yepa macana rooro na cá-áti uniere cá-átiquẽtana ca-añuparã.
Áti eperique uniere caroorijere ca-booquẽtana ca-ñuurã majuu ca-añuparã.
Cordero ca-wamecʉcʉ cʉ̃ cá-átore bairo caroare cá-ájuparã.
Caroaro cʉ̃ ca-apiʉjayuparã.
To bairi Dio cʉ̃ ca-netoo jʉgoricarã ca-añuparã.
Dio yarã,
to bairona Cordero yarã ca-añuparã naa,
cʉ̃ ca-netoo jʉgoricarã majuu.
5 To bairi caroorijere,
ĩitoriquere ca-wadaquẽjuparã.
Cariape macaje jetore ca-wadanucuñuparã.
To bairi Dio maca,
“Caroorije wapa ca-cʉgoquẽnare bairo mʉjaare yʉ tʉjʉ,”
na ca-ĩiñupʉ Dio.
Ca-ñuurã majuu ca-añuparã ati yepapʉ ãnaa,
na ciento cuarenta y cuatro mil majuu ca-ãna ti buuro buipʉ ca-tʉjʉnucurã maca.
Los mensajes de los tres ángeles
6 Cabero yʉ ca-tʉjʉ joowʉ tunu ángel ʉmʉrecóo recomacapʉre ca-wʉʉ teñaʉre.
Camaja to canacã maca macanare queti buio teñaʉ ca-wʉʉ teñawĩ.
To canacã poa macanapʉrena nare queti buio teñaʉ ca-wʉʉ teñawĩ.
Caroa quetire ca-wajoaya maniere,
ca-petiquẽtie majuure nare queti buioʉ ca-wʉʉ teñawĩ.
7 To bairo wʉ teñaʉ yua,
pairo bʉjʉro ca-wada teñawĩ:
—Dio camajare cʉ̃ ca-tʉjʉ bejeri rʉmʉ ejacoapa,
meere.
To bairi Diore cʉ̃ nʉcʉbʉgoya mʉjaa.
Diore,
“Mʉ jeto ca-ñuʉ mʉ ãa,”
cʉ̃ ĩiña.
Dio nipetirijere cá-átacʉ ãmi.
Ʉmʉrecoo quenare,
mʉja ya yepa quenare cá-átacʉ ãmi Dio.
To bairi mar ca-pairi ya quenare,
oco ca-butiri operi quenare cá-átacʉ ãmi.
To bairi rʉpopatuaripʉ ejacumuri cʉ̃re mʉja cá-áti nʉcʉbʉgorijere cʉ̃ iñooña,
ca-ĩi wadawĩ ángel ʉmʉrecóo recomacapʉ ca-wʉʉ teñaʉ.
8 Cʉ̃a,
ángel cʉ̃ bero ca-wʉʉ ʉjawĩ apeĩ tunu.
Cʉ̃ maca:
—Meere yua,
na reecõami Dio Babilonia na ca-ĩri maca macanare.
Ti maca pairi maca macanare na reecõami yua.
Na maca rooro nare jʉ́go átinucuma ti yepa macanare.
“Jãare bairo ája mʉja quena mʉja rupaʉri macaje caroorije majuure,”
ĩi rotiricarore bairo cá-ámá ti maca macana Babilonia macana.
To bairi na reecõami Dio,
ca-ĩi wadawĩ ángel apeĩ.
9 Cʉ̃ bero ca-wʉʉ ʉjawĩ ángel apeĩ tunu,
pʉgarã bero macacʉ yua.
Tutuaro ca-wadawĩ cʉ̃ quena:
—Noa camaja monstruore ca-apiʉjarãre na popiyeyegʉmi Dio.
Cʉ̃re bairo ca-bauʉ na ca-wericʉ quenare na ca-ĩi nʉcʉbʉgoata to bairona na popiyeyegʉmi Dio.
Na riya pãiropʉre o na wamoripʉre monstruo ya wamere cʉ̃ na ca-uca tuu rotiata to bairona na popiyeyegʉmi Dio seeto majuu.
10 Ca-punijiniire bairona seeto na popiyeyegʉmi Dio monstruore ca-apiʉjarãre.
Ca-ʉ̃rije asufre ca-wamecʉtie mena na popiyeyegʉmi.
Dio tʉ macana ángel maja,
Cordero ca-wamecʉcʉ quena na ca-tʉjʉ jooro na popiyeyegʉmi.
11 Ti peero ʉ̃ʉ yatiquetigaro.
To bairona ʉ̃ʉcõa anigaro to canacã rʉmʉ.
Monstruore cʉ̃ cá-áti nʉcʉbʉgorã,
cʉ̃re bairo ca-bauʉ weericʉ quenare cá-áti nʉcʉbʉgorã,
cʉ̃ númerore ca-uca tuu rotirã yerijã majiquetigarãma.
Ʉmʉreco quenare,
ñami quenare popiye majuu tamuogarãma to canacã rʉmʉ yua,
ca-ĩi wadawĩ ángel apeĩ.
12 To bairi mʉjaa,
Dio yarã,
popiye na ca-tamuopere majirã caroa áti ãnajere janaqueticõaña mʉjaa.
Monstruo cʉ̃ ca-rotirijere apiʉjaqueticõaña.
Dio cʉ̃ ca-rotirije macare apiʉjacõaña.
Jesucristo jetore caroaro ca-apiʉjacõa aniparã mʉja ãa.
13 Cabero yʉ ca-apiwʉ tunu ʉmʉrecóopʉ ca-wadarijere:
—¡Uca tuuya tunu yʉ ca-ĩrijere!
“Diore ca-apiʉjaricarã ca-bai yajiricarã ca-tunu catírã ani wariñuunucuma yucʉra.
Cʉ̃ ca-queti buioriquere na ca-janaqueticõaata ani wariñuugarãma,”
yʉ ca-ĩiwĩ Espíritu Santo maca.
To bairi:
—Cariape mʉ yʉ ĩi.
Cabero Diore ca-apiʉjaricarã caroa ãnajere bʉgagarãma.
Camaja na ca-queti buionemobatajere buio yaparo ani yerijãgarãma.
Dio tʉpʉre na ca-ejaro Dio caroaro na cá-átajere tʉgooña bʉgagʉmi ti yepapʉ ãnaa na cá-átajere yua.
To bairo tʉgooña bʉgaʉ caroaro na átinemogʉmi.
To bairi wariñuurique mena ãma naa,
na ca-anipere tʉgooñari,
ca-ĩiwĩ Espíritu Santo.
La cosecha de la tierra
14 Cabero yʉ ca-tʉjʉ joowʉ tunu oco bujeri bʉrʉa cabotiri bʉrʉare.
Ti bʉrʉa bui jicãʉ ca-ruiire cʉ̃ yʉ ca-tʉjʉ joowʉ.
Camajocʉ anibacʉ quena Dio Macʉre bairona ca-bauwĩ.
Cʉ̃ rʉpoa buire ca-ajiyari beto,
ʉparã na ca-pejari beto unore ca-pejawĩ.
To bairi yijerica pãi ca-ori pãire ca-newĩ.
15 Cabero ángel apeĩre cʉ̃ yʉ ca-tʉjʉ joowʉ tunu.
Dio ya wiipʉ ca-buti amí.
Buti eja,
oco bʉrʉa bui ca-ruiire cʉ̃ ca-queti buiowĩ.
Tutuaro wadari oco bairo cʉ̃ ca-queti buiowĩ:
—Ʉje,
meere ñiicoapa.
Ʉje jeerica paʉ,
meere ejacoapa yua.
To bairi ʉje jeija mʉ yijerica pãi beto mena nipetirijere,
cʉ̃ ca-ĩiwĩ ángel bujeri bʉrʉa bui ca-ruiire.
16 To bairo cʉ̃ ca-ĩiro cʉ̃ oco bujeri bʉrʉa bui ca-ruii maca cʉ̃ yijerica pãi betore ati yepapʉre ca-roca ruiocõa joowĩ.
To bairo átiri ʉje ati yepa macaje ca-ricare ca-jee peocõawĩ yua.
17 Cabero ángel apeĩ ca-buti amí tunu Dio ya wiipʉre.
Cʉ̃ quena yijerica pãi betore ca-ori pãi ca-cʉgowĩ.
18 Cabero ángel apeĩ ca-buti amí tunu.
Diore áti nʉcʉbʉgori ca-jʉti ñuurijere na ca-joe buje mʉgo joori cajawo tʉ ca-ãnacʉ ca-buti amí ángel.
Cʉ̃ maca peerore ca-rotii ca-ãmi.
To bairi ca-queti buio baujowĩ ángel apeĩre,
yijerica pãi beto ca-ori pãi betore ca-cʉgoʉre.
Baujaro wadari cʉ̃ ca-queti buio baujowĩ:
—Meere,
ʉje ti yepa macaje ñii peticoapa.
Ca-jeepe ãa.
To bairi to canacã tõripʉna jeija.
Mʉ yijerica pãi betore roca ruio jooya ti yepapʉre,
cʉ̃ ca-ĩi queti buio baujowĩ ángel cʉ̃ yaʉre,
ca-ori pãi beto ca-cʉgoʉre.
19 To bairo cʉ̃ ca-ĩiro ca-ori pãi betore ca-cʉgoʉ maca cʉ̃ ca-ĩirore bairona cá-ámí.
Cʉ̃ yijerica pãi betore ati yepapʉre ca-roca ruiocõa joowĩ.
To bairo ácʉ ati yepa macaje ʉjere ca-jee peocõawĩ.
Tiere jee peocõari yua,
cʉ̃ ca-cʉta waaparopʉ ca-jee jã cũucõawĩ cʉ̃ ca-jeeriquere,
ʉje ocore jeegʉ yua.
Ca-pairopʉre tie ʉjere cʉ̃ ca-cʉta waaparopʉre ca-jee jã cũucõawĩ cʉ̃ ca-jeeriquere.
¡Ayu!
Dio camajare cʉ̃ ca-popiyeyepere majioro bai ángel cʉ̃ ca-cʉta waarije.
To bairi ángel cʉ̃ ʉjere ca-cʉta waarore bairona popiye tamuogarãma camaja seeto.
20 To bairi ángel ʉjere jee,
tiere cʉ̃ ca-cʉta waaparopʉre jee jã cũucõa yua,
tiere ca-cʉta waawĩ.
Maca tʉjaropʉ ca-cʉta waawĩ.
To bairo cʉ̃ cá-áto ca-oco butiwʉ.
Cʉ̃ ca-cʉta waaro ẽoropʉ ca-butiwʉ.
Ʉjere cʉ̃ ca-cʉta waabato quena ʉje oco mee,
camaja ye rií majuu ca-butiwʉ pairo,
ria maare bairo.
Yoaro majuu ca-yu aápʉ tie pairo.
Tresciento kilómetro majuu ca-yu aápʉ.
To bairi ʉ̃cʉaro majuu ca-ãmʉ rií.
Caballo cʉ̃ rijeropʉre ca-ejawʉ yua.