LA CARTA A LOS
HEBREOS
Dios ha hablado por medio de su Hijo
1
Tirʉmʉpʉ capee mani jʉgoye macanare ca-queti joonucuñupi Dio.
To canacãʉpʉrena ape wameri cʉ̃ ye quetire buiori majare na ca-majioñupi Dio camajare nare cʉ̃ ca-buio majiogari wamerire.
2 Ato ca-baiepa rʉmʉripʉre ca-jooyupi Dio cʉ̃ Macʉrena,
camajare na cʉ̃ buioato ĩi.
Cʉ̃ Macʉ jʉgori ati ʉmʉrecóo nipetirore cá-ájupi Dio.
To bairi nipetiro cʉ̃ cá-átajere ca-cʉgopaʉre cʉ̃ ca-cũuñupi Dio cʉ̃ Macʉre.
3 Dio ye cʉ̃ ca-aji baterijere ca-cʉgoʉ ãmi Dio Macʉ.
Dio cʉ̃ ca-aniere bairona ca-ãcʉ̃ ãmi.
To bairi Dio Macʉ cʉ̃ ca-rotiro ati ʉmʉrecóo ca-bairije bai,
ca-tutuaʉ cʉ̃ ca-ano maca.
Mani camaja caroorije mani cá-átiere wapayebojari tiere majirioboja,
áti yaparo Dio tʉpʉ cá-aácoajupi jõ bui macacʉ ca-rotii Dio menare ca-rotii anigʉ.
El Hijo de Dios es superior a los ángeles
4 Dio tʉ macana cʉ̃ ca-paa coterã ángel maja ca-wamecʉna na netoro ca-ãcʉ̃re cʉ̃ ca-cũuñupi Dio cʉ̃ Macʉre.
Na netoro ca-rotiire cʉ̃ ca-cũuñupi Dio cʉ̃ Macʉre.
5 Dio oco bairi wame cʉ̃ Macʉ jetore cʉ̃ ca-ĩiñupi:
Yʉ Macʉ mʉ ãa.
Ati rʉmʉ to bairona ca-anipaʉre mʉ yʉ cũu,
cʉ̃ ca-ĩiñupi Dio cʉ̃ Macʉre.a
Cʉ̃ tʉ macana macare ángel majare to bairi wame jicãni uno na ca-ĩiquẽjupi Dio.
Ape wame ca-ĩiñupi Dio tunu:
Cʉ̃ Pacʉ yʉ ãa.
Yʉ Macʉ majuu ãmi,
ca-ĩiñupi Dio cʉ̃ Macʉre.
To bairi wame cʉ̃ tʉ macana ángel majare ni macare to bairo na ĩiñaquẽemi Dio.
To bairi cʉ̃ Macʉ maca ángel maja netoro ca-ãcʉ̃ ãñupi.
6 Ape wame ca-ĩiñupi Dio tunu cʉ̃ Macʉ mani jʉgocʉ ca-ãcʉ̃re ati yepapʉ cʉ̃ joʉ:
Dio tʉ macana Angel maja nipetirã rʉpopatuapʉ tuatu ejacumuri cʉ̃re na áti nʉcʉbʉgoato.
7 Cʉ̃ tʉ macanare ángel maja oco bairi wame macare na ca-ĩiñupi Dio:
Mʉjaare yʉ ca-rotiro yʉ ca-ĩri wame mʉja átigarã.
Yʉ ca-rotirije nipetiro yoaro mee mʉja átigarã.
Wino ca-papurijere bairo,
peero yoaro mee ca-ʉ̃ʉ peticõarijere bairo yoaro mee mʉja áti peticõagarã yʉ ca-rotirijere.b
8 Cʉ̃ Macʉ macare oco bairi wame cʉ̃ ca-ĩiñupi Dio:
Mʉa Dio,
to canacã rʉmʉ ca-rotii mʉ anigʉ.
Cariape mʉ yarãre na mʉ roti mʉa.
9 Ca-ñuurijere,
cariape ca-aniere ca-boʉ mʉ ãa mʉa.
Caʉparã na ca-rotibatiere aperã na ca-bai botioro macare mʉ tee.
To bairo ca-baii mʉ ca-ano tʉjʉri yʉa,
Dio mʉ Ʉpaʉ ca-ãcʉ̃,
wariñuuriquere mʉ yʉ joo aperã nipetirã netoro.c
10 “Ʉpaʉ” cʉ̃ ca-wameyeyupi Dio cʉ̃ Macʉre tunu,
oco bairi wame cʉ̃ ĩi:
Ʉpaʉ,
ca-ani jʉgori paʉpʉ mʉna ati yepare mʉ cá-ápʉ́.
Ati ʉmʉrecóo nipetiro macaje mʉ cá-átaje jeto ãa.
11 Atie mʉ cá-átaje to ca-anibato quena nipetirije ca-yajipe jeto ãa.
Mʉ maca to canacã rʉmʉ ca-anicõa ãcʉ̃ mʉ anigʉ mʉa.
Atie mʉ cá-átaje to ca-anibato quena cabʉcʉ jutii ca-boa yajirore bairona yajigaro.
12 To bairi jutii cabʉcʉ ca-boarije wajoaricarore bairona ati ʉmʉrecóo macajere reecõari apeye cawama macare mʉ wajoagʉ.
Mʉ maca to bairona ca-anicõa ãcʉ̃ mʉ anigʉ.
Mʉ wajoaquetigʉ,
ca-ĩiñupi Dio cʉ̃ Macʉre.d
13 Ape wame oco bairo ca-ĩiñupi Dio tunu cʉ̃ Macʉre:
Ato yʉ tʉna ruiri yʉ mena rotiya.
Mʉre yʉ netobojagʉ mʉre ca-tʉjʉgateerãre.
To bairo nare yʉ ca-netoro bero na quenare na mʉ rotigʉ.
Mʉre ca-paabojarã anigarãma na quena,
ca-ĩiñupi Dio cʉ̃ Macʉre.e
To bairi wame cʉ̃ tʉ macanare ángel maja ni macare to bairo na ĩiquẽemi Dio.
14 Naa cʉ̃re ca-paa coterã ãma.
Dio na joomi,
“Yʉ yarãre to canacã rʉmʉ yʉ mena ca-anicõa aninucuparãre yʉ cotebojaya,”
na ĩi.