Los derechos de un apóstol
9
Yʉa apeĩ cʉ̃ paabojari majocʉ yʉ aniquẽe.
Jesucristo cʉ̃ ca-queti buio joo rotiricʉ maca,
apóstol yʉ ãa.
Mani Ʉpaʉ Jesucristore ca-tʉjʉricʉ yʉ ãa yʉ quena.
Mani Ʉpaʉ Jesú ye quetire yʉ ca-buioro mʉja ca-apiʉja jʉgowʉ.
To bairi,
“Pablo Jesú cʉ̃ ca-queti buio joo rotiricʉ majuuna ãmi,”
yʉre mʉja ĩi maji.
2 Jicãarã,
“Jesú cʉ̃ ca-queti buio joo rotiricʉ aniquẽcʉmi,”
yʉre ĩirãma.
Mʉja maca to bairo yʉre ĩiquẽja.
Jesú ye quetire yʉ ca-buioro mʉja ca-apiʉja jʉgorique tʉgooñari,
“Cʉ̃na ãmi Jesú cʉ̃ ca-queti buio joo rotiricʉ majuu,”
yʉre mʉja ĩi maji.
3 “Pablo Jesú cʉ̃ ca-queti buio joo rotiricʉ aniquẽcʉmi,”
ca-ĩirã unare oco bairo na yʉ ĩigʉ:
4 Yʉ Jesucristo yaʉ apóstol yʉ ca-ano ʉgarique yʉre na ca-nuuro,
etirique yʉre na ca-tĩaro cariape yʉre átinemonucuma yʉre ca-apirã maca.
Nare yʉ ca-buiorijere ca-wapayerãre bairona áama.
5 Apeye tunu,
aperã apóstol maja,
mani Ʉpaʉ Jesú bairã quena,
Jesúre ca-nʉcʉbʉgorãre nʉmocʉti,
na mena ne aánucuma.
Yʉ quena na cá-átore bairona cãromiore yʉ neeboʉ.
6 ¿Dope bairo mʉja tʉgooñatí?
“Pablo,
Bernabé Jesú ye quetire ca-buiorã na jeto na majuuna ca-paa wapata ʉgaparã ãma,”
¿mʉja ĩi tʉgooñatí?
7 Uwamaʉ cʉ̃ majuuna cʉ̃ ca-ʉgapere wapayequẽcʉmi cʉ̃ ʉpaʉ cʉ̃ ca-rotiro ácʉ.
Cʉ̃ ʉpaʉ maca cʉ̃ nuʉmi.
Apeye tunu:
Wejere ca-otei cʉ̃ ca-oterije ca-ricacʉtopʉ ʉgaqueti átiquẽcʉmi.
Wecʉare ca-cʉgoʉ quena na õpecõa etiqueticõa átiquẽcʉmi.
Na ʉpaʉ aniri cʉ̃ ye riape ãa cʉ̃ ca-etipe.
8-9 “Camajocʉ ucʉ̃ cʉ̃ majuuna cʉ̃ ca-tʉgooñarije jetore buioʉmi,”
yʉre ĩiquẽja.
Dio ye queti ucarica pũuripʉ oco bairo Moisé cʉ̃ ca-ĩi ucarique ãa:
“Wecʉ trigore ca-wãiaʉ ca-tu amojoreire cʉ̃ quena tiere ʉgaato ĩirã,
cʉ̃ rijerore ca-jia bipequetipe ãa.”
Tiere ĩi wecʉa jetore ca-ĩiquẽjupi Dio.
10 Tiere ĩi buioʉ jã ca-baipere buio jʉgoyeyei ca-ĩiñupi Dio.
To bairi wejere yejea oteri majocʉ cʉ̃ ye paarique wapa cʉ̃ ca-joope ãa.
To bairona ca-ricacʉtopʉ jeeri majocʉ quenare cʉ̃ ca-wapayepe ãa.
“Ca-ricacʉtopʉ yʉ quenare joogarãma,”
ĩi tʉgooña wariñuuri paʉmi.
11 To bairi mʉja tʉpʉ Jesú ye quetire buiori ca-oterãre bairona jã ca-baiwʉ.
Yucʉra apeye unie,
ʉgarique,
jã ca-boorije quenare jãare mʉja ca-jooro jã ca-buiorique ca-wapayerãre bairo mʉja cá-áto ñuubʉjaro.
12 Aperã mʉja tʉpʉ ca-buio teñarã ejarãre to bairona mʉja joorã na ca-boorijere.
To bairi jã quenare jã ca-boorijere jãare mʉja ca-jooro netoro ñuubʉjaro.
To bairi na netoro ca-jeniboparã jã ãa,
Jesú ye quetire mʉjaare ca-buio jʉgoricarã aniri.
Jã ca-ʉgape,
jã ca-boorijere,
“Jã jooya,”
ĩigabana quena jã ĩiquetinucu.
Ricati jãare to ca-bairo jã nʉcacõanucu,
mʉjaare jeniquẽnana.
Mʉjaare patowãcooquẽnana Jesucristo ye quetire buiogarã to bairo jã áa.
Nare jã ca-patowãcooata apiquetiborãma ĩirã to bairo jã áa.
13 Dio wii macajere cá-ána sacerdote maja quena ʉganucuma waibʉcʉ rii camaja ti wiipʉre na ca-jee atájere.
Waibʉcʉrãre na ca-jĩa joe buje mʉgoropʉ tie waibʉcʉ riire ʉganucuma.
14 Tiere bairona Jesú ye quetire ca-buiorã quenare na ca-jooparã ãma nare ca-apirã maca.
“Nare na ca-buiorijere ca-wapayerãre bairo na cá-átipe ãa,”
ca-ĩiñupi mani Ʉpaʉ Jesú.
15 To bairo Jesú cʉ̃ ca-ĩrije to ca-anibato quena yʉ maca,
“Yʉ jooya,”
yʉ ĩiquetinucu.
Yucʉ quenare mʉjaare,
“Yʉre jooya,”
ĩi mee to bairo mʉjaare yʉ uca joo.
Mʉjaare jeniquẽcʉ ñigo mena yʉ riacoaboʉ,
“Jesú ye quetire buioʉ wapata ʉga teñanucumi Pablo,”
aperã yʉre na ĩi majiqueticõato ĩi.
16 “Jesucristo ye quetire ca-buioʉ yʉ ãa,
to bairi aperã netoro ca-ani majuʉ yʉ ãa,”
yʉ ĩiquetinucu.
Yʉ ye paarique ãa,
Dio yʉre cʉ̃ ca-cũrica wame.
Yʉ ca-buioquẽpata rooro yʉre baiboro.
17 Yʉ majuuna buio wapatagʉ Jesú ye quetire yʉ ca-buioata yʉ wapa jeniboʉ.
Dio yʉre cʉ̃ ca-buio rotiro maca buioʉ yʉre cʉ̃ cá-áti rotirije jeto yʉ áa.
18 Wapa jeniquẽcʉna Jesú ye quetire yʉ buiocõa ani wariñuunucu.
Cariape yʉ ca-boori wame yʉre mʉja ca-joobope to ca-anibato quena mʉjaare yʉ jeniquẽe.
To bairi yʉ ca-buio ani wariñuunucurije maca yʉ ca-wapatarije ãa.
19 Jicãʉ camajocʉ ucʉ̃ maca,
“Wapa manona tutuaro paaya Jesú ye quetire buionucuʉ,”
yʉ ĩiquẽema.
To bairo na ca-ĩiquẽcʉ anibacʉ quena wapa jeniquẽcʉna tutuaro yʉ paa,
Jesú ye quetire buioʉ.
To bairo buio teñaʉ camaja nipetirã na ca-paabojaʉre bairo yʉ bainucu,
capaarã majuu Jesú ye quetire na apiʉjaato ĩi.
20 To bairi judío maja na ca-anopʉ na cá-áti aninucurijere bairo yʉ átinucu,
Jesucristo ye quetire yʉ ca-buioro na api nʉcʉbʉgoato ĩi.
To bairi Moisé cʉ̃ cá-áti rotiriquere na cá-átinucurore bairo yʉ átinucu yʉ quena na tʉpʉ ãcʉ̃.
Tiere Moisé ya wame Dio yʉre cʉ̃ ca-rotiquẽtie to ca-anibato quena tiere yʉ átinucu na tʉpʉ ãcʉ̃,
Jesú ye quetire yʉ ca-buioro na api nʉcʉbʉgoato ĩi.
Na cá-áti aniere bairo yʉ cá-átiquẽpata yʉ apigaquetiborãma.
21 Aperã maca judío maja ca-aniquẽna,
Moisé cʉ̃ ca-rotiriquere ca-majiquẽna tʉpʉ ãcʉ̃ na cá-áti aniere bairo yʉ ãnaje cʉtinucu.
Judío majare Moisépʉre Dio cʉ̃ ca-cũriquere ca-majiquẽcʉre bairo yʉ bainucu yʉ quena na tʉpʉ ãcʉ̃,
na quena Jesú ye quetire yʉ ca-buioro yʉre na api nʉcʉbʉgoato ĩi.
Dio cʉ̃ ca-rotirijere cá-áti netoo nʉcaʉ yʉ ãa,
yʉ ĩiquẽe.
Cristo cʉ̃ ca-rotiriquere átinucuʉ Dio cʉ̃ ca-boorije majuure cá-ácʉ yʉ ãa.
22 Diore ca-tʉgooña ocabʉtiquẽna mena ãcʉ̃ nare bairo yʉ ãnaje cʉtinucu,
na quena Jesú ye quetire yʉ ca-buioro na apiato ĩi.
Ricati yʉ ca-bairo tʉjʉrã yʉre api nʉcʉbʉgoquetiborãma.
To canacã paʉ macana na cá-áti aniere bairo yʉ áti aninucu,
Jesú ye quetire yʉ ca-buioro jicãarã noo ca-boorã na apiʉjaato ĩi.
23 To bairo yʉ átinucu aperã Jesú ye quetire yʉ ca-buioro na apiato ĩi.
To bairo camaja capaarã tie caroa quetire na ca-apiʉjaro tʉjʉʉ yʉ ani wariñuugʉ.
Tie yʉ ca-wapatarijere bairo ãno bai.
24 Atʉri maja nipetirã atʉ ocabʉti netogabana quena jicãʉna ãmi aperãre ca-atʉ netopaʉ.
To bairo nare cʉ̃ ca-atʉ netoro tʉjʉrã atʉrique ʉparã apeye uniere cʉ̃ joorãma aperãre cʉ̃ ca-atʉ ocabʉti netorije wapa.
To bairo cʉ̃ ca-atʉ ocabʉtirijere bairona Dio mʉjaare cʉ̃ cá-áti rotirijere ocabʉtirique mena caroaro ája.
Caroaro mʉjaare cʉ̃ cá-áti rotirijere mʉja cá-átie wapa mʉjaare cʉ̃ ca-jooparore bairo ĩirã áti ocabʉtiya.
25 Atʉri maja na ca-atʉparo jʉgoye tutuaro majuu atʉ buema yoaro.
Popiye cʉtiere na ca-bairije nʉca ocabʉtima,
aperãre atʉ netogarã.
Ca-atʉri maja ʉparã ca-atʉ netoʉre cʉ̃ jooma pũu mena na ca-juarica betore cʉ̃ rʉpoa cʉ̃ ca-pejaparo.
To bairi ti beto yoaro mee boa.
Yoaro mee to ca-boabato quena ti betore pejagarã seeto nʉca ocabʉtima atʉri maja.
Mani maca Dio cʉ̃ ca-joorije ca-petiquẽtiere cʉgogarã seeto ocabʉtirique mena cʉ̃ ca-boorijere cá-átipe ãa.
26 To bairi atʉrique ʉparã na ca-rotirore bairo ca-atʉ aápe ãa.
Noo na ca-booro ca-atʉ aáquetipe ãa.
To bairona yʉ quena yʉre ca-rotii Dio yʉre cʉ̃ cá-áti rotiro yʉ áa.
Noo yʉ ca-booro yʉ átiquẽe,
ricati maca yʉ átiboʉ ĩi.
27 To bairi ape wame yʉ majuuna yʉ cá-átigabatiere nʉcari tiere yʉ átiquetinucu.
Dio cʉ̃ ca-boorije macare popiye mena yʉ átinucu.
Ricati maca yʉ cá-ápata Jesú ye quetire aperãre,
“Caroaro ája,”
yʉ ca-ĩi buiobato quena yʉ majuuna yʉ ca-ĩirore bairo yʉ átiquetiboʉ.
To bairi Dio yʉre cʉ̃ ca-jooboriquere yʉ jooquetiboʉmi yua.