Jerusalénman Pablo aywanqan
21
Paykunapita despidikuskirmi Cos islayaq büquiwan aywayarqä. Warayninnami Rodas islayaq aywayarqä y tsaypitanami Pátara markayaq chäyarqä. 2 Tsaychömi Feniciaman aywaq büquita tariyarqä. Tsay büquiwan aywarmi 3 Chipre islata itsuq kaqläpa päsayarqä. Tsaypita Siria provinciapa aywarmi Tiro markaman chäyarqä. Tsaychömi büquiwan apayanqan cargankunata jaqiyarqan.4 Tsaycho discïpulukunataa tariskirmi qanchis junaqnintin paykunawan qoyäyarqä. Paykunami Espíritu Santu tantiyatsiptin Pabluta niyarqan Jerusalénman mana aywananpä. 5 Tsay markapita aywakuyaptïnami wawqikuna warminkunawan y wamrankunawan lamar kuchunyaq pushayämarqan. Tsaychömi qonqurikuykur Tayta Diosta llapäkuna mañakuyarqä. 6 Tsaypita despidikuskirmi büquiman witsäyarqä. Paykunanami wayinkunapa kutikuyarqan.
7 Tiro markapita aywakurnami Tolemaida markayaq chäyarqä. Tsaycho wawqikunawan panikunawan tinkurmi paykunawan juk junaq qoyäyarqä. 8 Waraynin junaq yarqurnami Cesareaman chaykur Tayta Diospa alli willakuyninta willakuq Felipipa wayincho patsakuyarqä. Paytami Jerusaléncho mikuyta aypunanpä soqta wawqikunatawan ñöpata akrashqa kayarqan.† 9 Felipipa chusku jipash tsurinkunami Tayta Diospa profetïsankuna kayarqan.
10 Tsaycho atska junaqna kaykäyaptïmi Judea provinciapita Agabo jutiyuq profëta chämurqan.† 11 Noqakuna kaykäyanqä kaqman shamurmi Pablupa wachukunta aptarkur makinta y chakintapis watakurqan. Nirkurnami nirqan: “Espíritu Santumi nin: ‘Kaynömi kay wachukupa duëñunta Israel runakuna Jerusaléncho watarätsiyanqa. Nirkurmi mana Israel runakunaman entregayanqa’ ”.
12 Tsayta wiyaykurmi llapan wawqikunawan y panikunawan Pabluta rugayarqä Jerusalénman mana aywananpä. 13 Pablunami niyämarqan: “¿Imanirtä waqar llakikuyman churayämanki? Señor Jesucristupa jutincho willakunqäpita manami wataränalläpätsu listu kaykä, sinöqa Jerusaléncho wanunäpäpis listumi kaykä”.
14 Imanöpa niyaptïpis Pablo mana cäsuyämaptinmi mastaqa rugayarqänatsu. Tsaypa trokinqa “Tayta Dios munaptinqa jina tsaynöchi kanqa” niyarqä.
15 Tsaypitanami Jerusalénman aywayänäpä kamarikuyarqä. 16 Cesareacho taq wakin discïpulukunami wallkiyämar Mnasónpa wayinman pushayämarqan. Mnasónqa Chipripitami karqan. Payqa ñöpapitanami Jesúspa discïpulun karqan. Paypa wayinchönami patsakuyarqä.
Santiaguta Pablo watukanqan
17 Jerusalénman chaykuyaptïnami wawqikuna panikuna kushishqa chaskiyämarqan. 18 Waraynin junaq Santiaguta watukaq Pabluwan aywarmi mayor wawqikunatapis qorikashqa kaykäyaqta tariyarqä. 19 Paykunata winchikuskirmi Pablo willarqan mana Israel runakuna kaqcho willakuptin Tayta Dios imata ruranqantapis.b
20 Tsayta wiyaykurmi Tayta Diosta kushishqa agradëcikuyarqan. Nirkurmi Pabluta willar niyarqan: “Wawqi Pablo, musyankimi waranqanpa Israel runakunapis Jesucristuman yärakuykäyanqanta. Paykunaqa llapanmi nikäyan Moisés qellqanqan leykunata cäsukunantsikpä kanqanta. 21 Paykunatami runakuna niyan: ‘Pabluqa jäpa markacho taq Israel mayintsikkunatami yachaykätsin Moiséspa leyninkunata mana cumpliyänanpä. Manami munantsu wamrankunata señalatsiyänanta ni costumbrintsikkunata cumpliyänantapis’. 22 Kanan ¿imatatä rurashun? Chämunqaykita musyarmi [tsaytsika runakuna qorikäyanqa].
23 “Kanan nishayki imata ruranaykipäpis. Kaychömi chusku runakuna Tayta Diosta awniyanqanta cumpliykäyan. 24 Tsay runakunawan templuman aywar purificakuyay. Aqtsankunata rutukuyänanpä gastunkuna kamaripay.† Tsaynöpami llapanpis tantiyayanqa contrayki parlaqkuna manakaqkunata parlaykäyanqanta. Tsaynöllami tantiyayanqa qampis Moisés qellqanqan leykunata cumpliykanqaykita.
25 “Jesucristuman criyikuq mana Israel runakunamanqa maynami cartakushqantsik. Tsay cartachömi nishqantsik [tsay leykunata mana cumplirpis] ïdulukunapa jutincho pishtayanqan aytsata, uywapa yawarninta y wanushqa uywakunapa aytsanta mana mikuyänanpä y fornicación jutsata mana rurayänanpä”.†
26 Tsaymi willanakuyanqannölla waraynin tuta tsay chuskun wawqikunawan Pablo aywarqan. Waqtacho purificakuskirmi templuman yaykur sacerdötikunata willarqan ofrendankunata churar Tayta Diosta awninqanta imay cumpliyänanpä kanqanta.
Pabluta prësu tsariyanqan
27 Qanchis junaqta cumpliykäyaptinnami Asia provinciapita shamuq Israel runakuna rikayarqan templucho Pablo kaykaqta. Tsaymi Pabluta tsaripakur 28 jinchi qayarar niyarqan: “¡Israel mayikuna, yanapayämay! ¡Kay runami maytsay markakunapa purin contrantsik parlar! ¡Tsaynöpis llutanta yachatsirmi leynintsikta y templuntsiktapis manakaqman churaykan! ¡Sagrädu templuntsikta mana respitarmi mana Israel runakunata yaykatsimushqa!†”
29 (Tsaynö niyarqan Trófimutawan Pabluta cällicho puriykaqta rikayashqa karmi. Trófimuqa Éfeso markapita mana Israel runami karqan.)†
30 Tsaynö niyaptinmi llapan runakuna pasaypa ajanashqa cörrilla shamur Pabluta qarachashqa waqta patiuman jipiskir templupa ruri patiun punkunkunata wichqaskiyarqan. 31 Tsaychömi Pabluta wanutsiyta munar maqayarqan. Roma soldädukunapa comandantin tsayta musyaskirmi 32 capitankunata y soldädukunata pushakurkur cörrilla aywayarqan Pabluta maqaykäyanqan kaqman. Soldädunkunawan comandanti chaykaqta rikaskirmi Pabluta kachaskiyarqan. 33 Comandantinami Pabluta prësutsir ishkay cadënawan watatsirqan. Nirkurmi runakunata tapurqan: “¿Pitä kay runa? ¿Imatatä rurashqa?” nir.
34 Juknö juknö parlar büllata rurayaptinmi ima päsanqantapis mana musyar Pabluta cuartelman apatsirqan. 35 Qepanpa aywar runakuna maqayta munayaptinmi grädaman chaykatsir soldädukuna Pabluta wantuypa cuartelman witsätsiyarqan. 36 Paykunatami atskaq runakuna qatirar “¡wanutsun!” niyarqan.
Runakunapa ñöpancho Pablo willakunqan
37 Cuartelman yaykatsiyänanpä kaykaptinnami comandantita Pablo nirqan: “Taytay, ¿parlarkushwanku?”
Niptinmi Pabluta nirqan: “¿Griego parlayta yachankiku? 38 Qamqa ¿manaku Egipto runa kanki? ¿Manaku qam gobiernupa contran shäriq kanki? ¿Manaku chusku waranqa (4,000) wanutsikuq runakunata pushashqa tsunyaq jirkapa puriq kanki?”
39 Pablunami nirqan: “Noqaqa Cilicia provinciapa capitalnin Tarso markacho yuriq Israel runami kä. Taytay, Israel mayïkunawan ichikllata parlanäpä rugakulläshayki”.
40 Tsaynö rugakuptinmi comandanti awnirqan. Tsaymi grädacho ichiykur runakuna upällakuyänanpä makinwan Pablo sëñasta rurarqan. Llapanpis upällaskiyaptinmi hebreo idiömapa parlapar nirqan: