Israel runakuna Tayta Diospa contran parlayanqan
11
Israel runakuna pasaypa ñakar Tayta Diospa contran parlayaptinmi Tayta Dios pasaypa ajanarqan. Tsaymi paypita nina shamur campamentu kuchuncho kaykaq toldukunata ruparqan. 2 Runakuna pasaypa mantsakarmi Moisésta rugakuyarqan yanapayänanpä. Tsaymi Tayta Diosta paykunapä Moisés mañakuptin nina upirqan. 3 Ninawan Tayta Dios rupatsinqanpitami tsay sitiuta jutitsiyarqan Taberaa jutin kananpä.4 Tsaypitanami Israel runakunawan takukashqa aywaq jäpa runakuna Egiptucho alli mikuykunata mikuyanqanta yarpätsiyarqan. Tsaymi Israel runakuna alläpa aytsanar waqarnin niyarqan: “¡Pillarä aytsata qaraykamashwan! 5 Egiptuchöqa debaldillami pescäduta mikuq kantsik. Tsaynöpis pepinuta, melonta, pöruta, ceböllata y äjustami mikuq kantsik. 6 Kaychöqa manállata mikur pasaypa ajayashqanami kaykantsik”.
7 (Manáqa karqan culantrupa murunnö y jachapa weqin niraq qarwashmi. 8-9 Cada tutami manáqa shullyanö warämuq. Tsaytami runakuna qoriskir aqayaq o rumiwan takayaq. Wakinqa kusinayaq y wakinnami tsaypita tantata rurayaq. Tsaynö ruraskir mikuyaptinmi gustunpis aceitiwan masarashqa tantanö karqan.)†
10 Israel runakuna wamrankunawan toldu punkuncho waqayanqanta wiyarmi Moisés y Tayta Dios pasaypa ajanäyarqan. 11 Tsaymi Tayta Diosta Moisés nirqan: “Sirviqniki kaykaptïqa ¿imanirtä ñakatsimanki? ¿Imanirtä mana kuyapämaypa Israel runakunata pushanäpä churamashqayki? 12 ¡Manami paykunapa mamantsu ni taytantsu kaykä! ¿Imanirtä nimashqayki chuchuykaq wamratanö marqashqa apanäpä? ¿Imanörä Abrahamta, Isaacta y Jacobta awninqayki nacionman chätsishä? 13 ¿Tsaytsika runakuna mikuyänanpä maypitatä aytsata tarishä? Pasaypa aytsanarmi waqar niyäman: ‘Aytsata qarayämay’. 14 Tsaytsika runakunata japallä manami pushayta kamäpakütsu. Kay runakuna pasaypami ajanätsikuyan. 15 Rasunpaypa kuyamarqa ñakatsimänaykipa trokin juklla qorikallämay”.
16 Tayta Diosnami nirqan: “Qanchis chunka (70) Israel mayor runakunata qayaykatsir Tinkuna Tolduman pushay. Tsaycho llapayki shuyäyämay. 17 Tsaymanmi noqa shamushä qamwan parlanäpä. Israel runakunata pushar yanapayäshunaykipämi qamcho kaykaq Espïrituta paykunatapis qarashä. Kananpitaqa mananami japallaykinatsu pushanki.
18 “Wiyashqämi Israel runakuna waqar niyanqanta: ‘¡Pillarä aytsata qaraykamashwan mikurkunapä! ¡Kaycho ñakar kawanqantsikpa trokin mas allimi kanman karqan Egiptullacho kakushqa!’ Kananqa Israel runakunata niy waray junaq aytsata mikuyänanpä kanqanta. Tsaypäqa kanan junaq purificakuyätsun. Noqami aytsata qarashä. 19 Aytsataqa manami juk junaqllatsu ni ishkay junaqllatsu ni pitsqa junaqllatsu ni chunka junaqllatsu ni ishkay chunka junaqllatsu mikuyanqa, 20 sinöqa juk killami pasaypa melanäyanqanyaq mikuyanqa. Paykunawan kaykaptïmi ‘¡imapärä Egiptupitapis yarqamurqantsik!’ nir waqaykäyan. Tsaynö parlarmi manakaqman churayämashqa”.
21 Tsaynami Moisés nirqan: “Pushaykanqä runakuna soqta pachak waranqami (600,000) kaykäyan. ¿Tsaytsika kaykäyaptïku juk killantin aytsata qarayämanki? 22 ¿Maychötä tsaytsika üshapis cabrapis wäkapis kaytsika runakuna mikuyänanpä? Lamarcho llapan pescädupis manami aypanqatsu”.
23 Tayta Diosnami nirqan: “¿Pasaypa munayniynaq kanqätaku yarpanki? Kananmi rikanki ninqäkunata cumplinqäta”.
Mayor runakunata Espïritunta Tayta Dios qaranqan
24 Tsaypita aywarmi Moisésqa llapan runakunata willarqan Tayta Dios ninqankunata. Nirkurmi qanchis chunka (70) mayor runakunata qoriykur Tinkuna Toldu ñöpankunaman ichïtsirqan. 25 Tinkuna Toldu jananman pukutaycho uraskamurmi Moiséswan Tayta Dios parlayarqan. Tsaymi Moiséscho kaykaq Espïrituta qanchis chunka mayor runakunatapis qorqan. Espïrituta chaskiskirnami profëtanöna parlayarqan. Tsaypita yapayqa mananami imaypis tsaynö parlayarqannatsu.
26 Qanchis chunka (70) mayor runakunata qayarmi Eldadta y Medadtapis Moisés qayarqan. Itsanqa Tinkuna Tolduman aywayänanpa trokin campamentullachömi quëdakuyarqan. Paykunamanpis Espíritu chaptinmi profëtanö parlar qallaykuyarqan. 27 Tsaymi juk chölu cörrilla aywar Moisésta willarqan: “Eldadwan Medadqa profëtanömi campamentuncho parlaykäyan”.
28 Tsaynö willaptinmi Moisésta Nunpa tsurin Josué nirqan: “¡Taytay, tsaynö mana parlayänanpä michay!”
Josuéqa Moiséspa yanapaqnin chölumi karqan.
29 Moisésnami nirqan: “¿Imanirtä noqalla profëta kanäta munanki? ¡Allimi kanman llapan runakunapis profëta kayänanpä Espïritunta Tayta Dios qaraptin!”
30 Tsaypitanami Moiséspis y mayor runakunapis campamentunkunaman kutikuyarqan.
Codornizkunata Tayta Dios yuritsinqan
31 Tsaypitanami lamarpita wayrata Tayta Dios wayratsimurqan. Tsay wayrami tsaytsika codornizkunata patsallapa pajaykaqta campamentu ñöpankunaman apamurqan. Tsay codornizkunami campamentu ñöpankunapa juk junaq aywayyaq kayarqan. 32 Ishkay junaq y juk paqasmi Israel runakuna tsaytsika codornizkunata tsariyarqan. Wallkallata tsariqkunapis chunka muntuntami qoriyarqan. Nirkurnami campamentu ñöpankunacho majar tsakitsiyarqan.† 33 Codornizta tsayrä mikur qallaykäyaptinmi Tayta Dios pasaypa ajanashqa kar atskaq runakunata qeshyawan castigar wanutsirqan. 34 Pachallapä yarparaqkunata tsaycho pampayanqanpitami tsay partita jutitsiyarqan Kibrot-hataavab jutin kananpä.
35 Kibrot-hataava partipita aywakurmi Israel runakuna Hazerot partiman chäyarqan. Tsaychömi campamentukunata rurar patsakuyarqan.