Pabloou hich kõitpai gobernador Feliig hiekꞌatarr
24
Mag soldaaunau Pablo Cesarea pꞌöbör hee gobernador haar deetꞌurtarr kꞌur cinco días nʌm hee,
pꞌadnaan pör Ananías,
hagjö judionaan chi pörnaan dʌ̈i hamach abogado Tértulo hanʌmpa barjim haajem ham nʌm haar.
Makꞌʌʌnau hamach tꞌum gobernador haar wëtwi nem chad kꞌabamta sëukꞌa chadam hiekjö Pablo gaai tꞌʌjierram hanaabá,
hi kꞌaibag waumkꞌĩir.
2 Mag nʌm hee hĩchab hich Pablojã hamach haig waipierrwai chi abogado Tértuloou Pablo kꞌĩir gobernador Feliig,
—Señor gobernador,
hʌ̈u pʌ gaaimuata maar kꞌõinaa wënʌrrʌmgui hajim hanʌm.
Pʌch jãg pꞌidkꞌaagjã kꞌĩirjugdam kꞌapꞌʌ kꞌitʌm gaaimua,
mʌg durr heejã chadcha hʌ̈u warag pua nem kꞌĩir pogkꞌe waumam hõrau kꞌakꞌapdö tꞌʌnʌmgui hajim hanʌm.
3 Maagwai maach tꞌumaam kꞌʌʌnau pʌrʌg hʌ̈u hajim hanʌm,
chadcha maach tꞌumaam kꞌʌʌn hatꞌeeta pua jãg sĩewai.
Jãg hoowai chadcha maar honee nʌmgui hajim hanʌm,
pʌ gobernador wajapꞌam haawai.
4 Mamʌ pʌ jua pꞌidag pöm wai sim maachdëu kꞌapꞌʌ naawai sĩi kꞌũchpai pʌrʌg maach hiek hũrpim kꞌõsi nʌmgui hajim hanʌm.
5 Mag marau pʌrʌg jaaum hig nʌmʌn mʌgaugui hajim hanʌm:
Marau wajapcha hoowai mʌg wounan sĩi hõor wawí nʌrrʌmua hõor meeukꞌapimieu.
Maguata sĩi hich nʌrrʌmpierr judionaan wawie gaaita nʌrraajemgui hajim haajem,
hõor meeukꞌapiwi hiek pꞌitꞌurg hamkꞌĩir.
Mag nʌm dʌ̈i hĩchab mag ham hiek hiiur “Nazaretpierr hi” hanʌm hee hichta chi pörkꞌa simgui hajim hanʌm.
6 Mag hichta chi pörkꞌa chirʌm hawi,
Haai hi jëeujem di higwiajã kꞌaigba hiekꞌanaa hag hee judionaan kꞌabam kꞌʌʌn dubpiba haajemta hierr hich dʌ̈i pꞌë wai sĩejimgui hajim hanʌm.
[Mag nʌrrʌm hatꞌeeta chadcha marau hi pʌr hauwi maach ley gaai jaau simjö hich hagpierr ham hig naajim hi dʌ̈i.
7 Mamʌ ya marau magaagpamta,
comandante Lisias bëewi,
hajués maar jua heem kꞌecheu harrwi,
jũrr maachigta mau pʌ haar bëepijimgui hajim hanʌm.]
8 Mamʌ maar sëu ham hugua,
pʌchdëucha hirig wajapꞌa jëeu hooju haai chirʌm,
kꞌan gaaimuata marau mʌig hich kꞌĩircha pʌrʌg mag jaau nʌ ha kꞌap haag hatꞌee.
9 Chi Tertuloou mamag kꞌaawai tagam judionaan haig narr kꞌʌʌnaujã hĩchab hich magta warag hi hipierr,
“Jãan chadaugui” haajeejim hanʌm.
10 Magbaawai chi gobernadorrau Pabloog hiekꞌamkꞌĩir jaaubaawai Pabloou hiekꞌamamua tꞌumaam kꞌʌʌn jʌ̃gdaar magjim haajem:
—Hʌ̈u pua mʌrʌg hiekꞌapibarm.
Mua pʌchigchata jaaum kꞌõchag chirajimgui hajim hanʌm,
pʌchta chadcha nem hĩs kꞌabam mʌg durr hee año kꞌapan chi tꞌetꞌemkꞌa chiraawai.
Maagwai pʌrʌg kꞌap hamkꞌĩir,
mʌchdëupai mʌch kõit hiekꞌakꞌimgui hajim hanʌm.
11 Mamʌ wajapcha kꞌap haag,
pʌchdëuchajã pua bigaaum kꞌʌʌnag jëeu hookꞌiin,
heeu hĩsta doce diaspai simgui hajim hanʌm,
Jerusalén mʌ barchëtarr.
Tagam nem hatꞌeejã kꞌaba,
mʌʌn hãba Hẽwandamag jëwaanta bëejimgui hajim hanʌm.
12 Magtarr haawai ni hãbmuajã kꞌĩir mor chigpai mʌ chikꞌam dʌ̈i hipeer hahaukꞌamjã hooba,
ni Haai hi jëeujem deg,
Hẽwandam hiek hũraag biirdʌajem deg,
wa kaaijã hee kꞌãijã mua hõor meeukꞌapiwi jũrr chikꞌam jĩerrarraukꞌam hõrau bʌ̃ʌrjã hooba haajemgui hajim hanaabá.
13 Mʌ bʌ̃ʌrjã magba chitʌm haawai mʌkꞌʌʌn wounaanau pöd pʌrʌg,
“Chadcha marau maach daúa hi mag sim hoobajieb” ha hiekꞌaju kꞌaba nʌmgui hajim hanʌm,
sĩi hamach kꞌĩirjug heemuapai mag naawai.
14 Magarrau mʌchdëujã mua mʌch meerba jaau chirʌmʌn mʌgau:
Muan warrgarwe maach jöoinau jëeujerr hag Hẽwandamagta hagtꞌa jëeu chitʌm dʌ̈i Jesús hiek hʌ̈kꞌa wënʌrrʌm kꞌʌʌn higar hʌ̈kꞌa chitʌmgui hajim hanʌm.
Maata hamachdëu jaauwai mag mua sĩi Hẽwandam hi kꞌabamta hʌ̈kꞌa chitʌm haajem.
Mamʌ muajã ham dënjö hʌ̈kꞌa chitʌmgui hajim hanʌm.
Hẽwandamau Moiseeg hich hiek pꞌãpitarr hiek maimua hĩchab Hẽwandam hi jaaumienau pꞌã pʌatarr hiek sĩsidʌmpa tꞌum mua hʌ̈kꞌa chitʌmgui hajim hanʌm.
15 Hõor hötarr kꞌʌʌn chi tꞌeerjã chukꞌu hajapꞌa harr kꞌʌʌn dʌ̈i hãkꞌãraa harr kꞌʌʌnpa tꞌum hãba deeu Hẽwandamau hiiu pꞌiidʌtkꞌapi hauju hanʌm hamau hʌ̈kꞌa naawai muajã hagjö hʌ̈kꞌa chirʌmgui hajim hanʌm hĩchab,
ham dënjö.
16 Maguata mʌʌn mʌch chitʌmpierr Hẽwandam dau najã wajapꞌa chitanaa hõor heejã wajapꞌata chitaju hẽkꞌaajemgui hajim hanʌm,
naspawia mʌchdëu nem kꞌaigba wautarr gaaimuajã hökꞌĩirjuu hoo chiraba haag.
17 ’Mʌch durr kꞌabam hee añodam kꞌapanaa pꞌʌʌrdʌ chitʌʌ hawi,
hapꞌʌʌm kꞌʌʌn hatꞌee pꞌatkꞌondam haibëetarr deewi,
mʌch ofrendajã Hẽwandamag deeg hĩschata deeu mʌch durr barchëwi chirʌmgui hajim haajem.
18-19 Magaag hatꞌeeta bëetarr haawai Haai hi jëeujem deg mawia,
Moiseeu hiek pꞌã pʌarr gaai jaau simjö tꞌum mua wau dichwia,
Hẽwandam na wajapꞌa chirsimta judionaan Asia durrmua bëetarr kꞌʌʌnau mʌ hoochëjierram.
Maagwai chan mamʌ hõor kꞌapan kꞌaba,
ni sĩi hõor meeukꞌa nʌrrjëejã kꞌaba tꞌʌnaajimgui ha jaaumajim haajem.
Leinaanag mʌ kꞌaibag waupi jaauju hawiajã,
mag Haai hi jëeujem deg mʌ hooimatarr kꞌʌʌnauta mʌig bëewi mʌ jaauju haai nʌmgui hajim hanʌm,
kꞌani mua ham dakꞌĩir kꞌaigba wau chirajĩ.
20 Wa magbam kꞌai,
chi mʌig nʌm kꞌʌʌnaujã jaauju haai nʌm:
Har judionaanau hamach Asamblea hee hamach na mʌ wai nʌm hed,
¿kꞌaíu kꞌap hajĩ,
kꞌan nem kꞌaigba mua wautarr gaaimua hamau mʌ jãig wai naajĩ?
21 Sĩita chadcha mua hikꞌʌaba hamag mag chirajim:
“Pãar hiek mag mʌ hiekkꞌõr pöm chiraawaita mʌ mʌig wai nʌm hanʌmʌn,
sĩi hõor hötarr kꞌʌʌnta deeu hiiu pꞌiidʌ nʌrrjëe haju jaau chitʌm gaaimuapaita pãrau mʌ mʌig wai nʌmgui” ha chirajim hamag.
Mag tag mua bʌ̃ʌrjã hiek chigaa hiekꞌabajimgui ha jaaumajim haajem Pabloou hich kõit.
22 Mamʌ chadcha Jesús hiek hʌ̈kꞌa durrum kꞌʌʌnau mag hõor meeukꞌapiba haajem hich Feliiujã wajapꞌa kꞌapꞌʌ sĩerr haawai Pablo hiekꞌamam hũrwia warag,
—Comandante Lisias pierrwaita pãrau hi dʌ̈i mag tꞌʌnʌm wajapꞌa kꞌap haag hirig wajapcha jëeu hoomajugui hajim haajem.
23 Maimua warag chi capitanag Pablo chig hapiba jaauwia sĩi hoopaar hapijim haajem.
Mamʌ mag nʌm dʌ̈i hĩchab sĩi preso kꞌaba simjö hi kꞌapkꞌʌʌnagjã hʌdʌraa hi hoon bëepinaa hirua nemdam higbarmjã parhooba hau deepi jaaujim haajem.
24 Hamau hi dʌ̈i mag tꞌʌnarr kꞌur hagtꞌa kꞌãaidam kꞌapancha kꞌaba nʌm hee,
chi gobernador Félix hich hʌʌi Drusila dʌ̈i bëewi Pablo hawaan mapijim haajem,
hõrau Jesucristo hiek hʌ̈kꞌaajem jaaumam jũrr hamachdëu hũraag.
Mag hich Félix hũan Drusila hanʌm Judeapie hʌʌi hajim.
25 Mamʌ Pabloou,
jãga Hẽwandam dau na maadëu nem hagchata wau wënʌrraju haai nʌ ha jaauwi,
dich morjã wir haig hajapꞌata sʌrkꞌa wënʌrraju haai nʌm ha jaaumam dʌ̈i hĩchab,
Hẽwandamau maach chacham hedjã dichdëu nem waumatarrpierr tꞌum hich hagjöo maach dʌ̈i haju hanʌmpa jaaumam hũrwia,
Feliiu hich kꞌap Pabloog magjim haajem:
—Pablo,
hidëu magpai sĩuwia pʌchta deeu pʌch sĩejem cárcel deg petá.
Mʌch jua parii habarm hed deeu mua pʌ tꞌʌ̃rpʌ̈ijugui hajim hanʌm,
cha pua jaau sim hũraag.
26 Mag simʌn mamʌ chi gobernadorrau hich hödegpain,
hich weeupʌ̈i nʌm paar Pabloou hichig pꞌatkꞌonaujã pꞌagpim kꞌõsi sĩerr haawaita mag sĩi hi dʌ̈i hiyʌ̈ʌ haagpaijã hʌ̃iba hich haar hi tꞌʌ̃rpʌ̈pʌ̈i haajeejim haajem.
27 Hich mag simua ya año numí sĩejim hich mag cárcel degpai.
Mag nʌm hee Félix höbërwia jũrr deeum Porcio Festo hanʌmta Judea durr gobernadorkꞌa sĩsijim.
Mamʌ hich Félix judionaan dʌ̈i hiekkꞌõr haumaaugau,
mag hich höbëraagpamjã Pablo höbeerpiba,
hich mag cárcel deg pʌajim.