Jesús, me-ama nʉamtpox jiw pasliajwa Diosxotse
14
Jesús pejme jʉm-aech xanalliajwa:
“¡Xamal xabich nabej nejchaxoeleꞌ!
¡Dios xanaboejim!
¡Xan naxanaboejimbej,
xan Dios paxʉlnan!
2 Taj-ax Dios pejbaxot xabich batuchan jiw duilaliajwa.
Ajil wʉt,
xan japox jʉmchiyaxinil.
Xanlap japoxaxoeyan xamal wʉajnachaemsliajwan,
jaxotse nejmach pomatkoicha xamal duilaliajwam.
El único camino a Dios (Juan 14.1-14)
3 Toetx wʉt chaemsaxan,
xan pejme kaxaxoekan xamal bʉflaeliajwanse.
Samata,
xamal xanxotaxaelam.
4 Xamal matabijam,
xan fʉloeyaxoeyan poxase,
japot,
nʉamt,
pase xan dukx jaxotse” —aech Jesús xanal pejnachalwanliajwa.
5 Tomás jʉm-aech Jesúsliajwa:
—Tajpaklon,
xanal matabija-enil,
xam fʉlaeyaxaelam poxade.
¿Machiyaxaelenkat xanal japot nʉamt fʉlaeliajwan?
—aech Tomás.
6 Jesús jʉmnot wʉt,
jʉm-aechon:
—Xanlap kaenan,
nʉamtan,
jiw pasliajwa taj-ax Diosxotse,
jaxotse japi jiw duilaliajwa.
Jʉm-anbej diachwʉajnakolaxpox Diosliajwa.
Xan kaenan xajʉpx kajachawaesliajwan jiw pomatkoicha duilaliajwa.
Jiw pajut pijaxtat pasaxil taj-ax Diosxotse.
Xan kaenan tajaxtatkal jiw pasaxael taj-ax Diosxotse,
xan,
me-ama nʉamtan wʉt,
ja-an xot.
7 Xamal chiekal xan namatabijam wʉt,
chiekal pamatabijaxaelambej taj-ax Dios.
Xanlap Dios paxʉlnan.
Amwʉtjel xamal matabijam taj-ax Dios.
Ja-am wʉt,
me-ama najut taj-ax Dios pataenam,
xan chiekal namatabijam xot —aech Jesús Tomásliajwa.
8 Do jawʉt,
Felipe jʉm-aech:
—Tajpaklon,
¡xanal natapaem nej-ax taeyax!
Ja-am wʉt,
xanal kaes asax wʉljoeyaxinil —aech Felipe Jesúsliajwa.
9 Do jawʉt,
Jesús jʉmnot wʉt,
jʉm-aechon:
—Felipe,
pin-iamatkoiyan xamalxotx.
Pe nakiowa,
chiekal namatabijs-emilfʉk.
Xan nataenpi,
japi taenbej taj-ax Dios.
Ja-aech wʉt,
¿ma-aech xotkat xan nawʉljowam taj-ax taeliajwam?
10 ¿Xamkat naexasis-emil taj-ax xanxotpox,
xanbej taj-axxotaxpox?
Xan kaenejchaxoelax,
taj-ax sʉapich.
Jʉm-an wʉt xamalliajwa japoxan,
xan tajut tajaxtat jʉmchi-enil.
Taj-ax,
pijaxtat jʉm-ansfʉlax.
Taj-ax xanxot dukpon,
japon isfʉl pejbichax xanxot.
11 ¡Ampoxlap xamal chiekal naexasiꞌe!
Xan taj-axxotx.
Taj-axbej xanxot.
Japox naexasis-emil wʉt,
¡japox naexasiꞌe,
xan koechaxan isfʉlax xot!
12 Xan jʉm-an diachwʉajnakolax.
Xan nanaexasiti,
japibej isaxael koechaxan,
me-ama xan.
Do baxael,
xan toꞌaxaelen Espíritu Santo,
taj-ax poxasax xot.
Samata,
xan nanaexasitpi kaes xabich koechaxan isaxael Espíritu Santo pijaxtat.
Me-ama xan,
jachiyaxili.
13-14 Puexa xan tajaxtat Dios wʉljowam wʉt,
xan japoxan isaxaelen,
xamal matabijaliajwam,
xan japoxan isx taj-ax Dios pijaxtat —aech Jesús Felipeliajwa.
Jesús jʉmdutpox toꞌaliajwa Espíritu Santo pejnachala poxasik
15 Jesús pejme jʉm-aech xanal pejnachalwanliajwa:
“Xamal xan nanejxasinkam wʉt,
¡tajtatoꞌlax chiekal naexasisfʉlde!
Jesús habla del Espíritu Santo (Juan 14.15-31)
16 Xan taj-ax Dios wʉljoeyaxaelen asan toꞌaliajwapon,
japon xamal kajachawaesfʉlaliajwa.
Samata,
taj-ax Dios toꞌaxoek Espíritu Santo.
Japon asawʉl Kajachawaesan.
Japon pomatkoicha xamalxotaliajwa.
17 Espíritu Santo diachwʉajnakolax jʉm-aech.
Ampathatpijiw,
xan nanaexasis-elpi,
japi sitae-el Espíritu Santo,
tae-el xoti,
matabija-el xotbejpi.
Pelax Espíritu Santo pomatkoicha xamal nejmatpʉatanxotaxael kajachawaesfʉlaliajwa.
Samata,
chiekal matabijaxaelam Espíritu Santo.
18 “Xan amxot chijian wʉt taj-ax poxase,
xamal tamach waelaxinil.
Xan pejme kaxaxoekan xamal poxasik.
19 Kaesʉapich matkoiyan wʉt,
ampathatpijiw pejme xan nataeyaxil.
Xamallax pejme nataeyaxaelam.
Xan tʉpx wʉt,
Dios namat-et wʉt,
pejme dukaxaelen.
Samata,
asamatkoi xamal xan tajaxtat pomatkoicha duilaxaelam Diosxotse.
20 Espíritu Santo pask wʉt xamalxot,
xamal matabijaxaelam xan taj-ax Diosxotaxpox.
Ja-aech wʉt,
xamal chiekal matabijaxaelambej xanxotampox.
Do jawʉt,
xanbej xamalxotaxaelen.
21 Matabijapi tajtatoꞌlaxan,
japoxan naexasit wʉtbejpi,
diachwʉajnakolax japi jiw xan nanejxasink.
Taj-ax Diosbej japi nejxasinkaxaes,
xan nanejxasinkpi.
Xanbej japi nejxasinkaxaelen.
Ja-an wʉt,
japi matabijaxael,
achanan xan” —aech Jesús xanal pejnachalwanliajwa.
22 Asan Judas,
japon Judas Iscariote-el.
Japon wʉajnachaemt wʉt,
jʉm-aechon Jesúsliajwa:
—Tajpaklon,
¿ma-aech xotkat xanalkal koewan amwʉt natapaeyaxaelam matabijaliajwan,
achanamkat xam?
¿Ma-aech xotkatlax xam tapaeyaximil ampathatpijiwbej matabijaliajwa,
achanam xam?
—aech Judas Jesúsliajwa.
23 Jesús jʉmnot wʉt,
jʉm-aechon Judasliajwa:
—Xan nanejxasinkpi,
japi naexasisfʉlaxael tajtatoꞌlax.
Ja-aech wʉt,
japi nejxasinkaxaes taj-ax Dios.
Xan,
taj-ax Dios sʉapich,
fʉlaeyaxaelen duilaliajwan,
japi sʉapich.
24 Jiw nanejxasinka-el wʉt,
japi naexasis-el tajtatoꞌlaxan,
tajnaewʉajnaxanbej.
Xan tajut tajaxtat naewʉajna-enil.
Japox taj-ax Dios pejnaewʉajnaxan,
japon natoꞌapon ampathatasik —aech Jesús Judasliajwa.
25 Do jawʉx,
Jesús jʉm-aech xanal,
pejnachalwanliajwa:
“Amwʉtjel xamal japoxan jʉm-an,
xamalxotx wʉtfʉk.
26 Pe Espíritu Santo xan tajaxtat taj-ax Dios toꞌaxoek xamal nejmatpʉatan poxasik,
japon,
Espíritu Santo,
xamal chanaekabʉanaxael puexa Dios pijaxan.
Kajachawaesfʉlaxaelbejpon nejchafaekaliajwam puexa chajia xan jʉm-anpoxan xamalliajwa.
27 “Athʉ poxasax wʉt,
xamal chiekal pachaemsfʉlaxaelam Diosliajwa.
Samata,
me-ama xan nejchachaemlax tajnejchaxoelaxtat,
xamalbej jachisfʉlaxaelam.
Me-ama ampathatpijiw,
xan nanaexasis-elpi japi pejnejchachaemlax,
jachi-el tajnejchachaemlax.
Samata,
¡xamal xabich nabej nejchaxoeleꞌ!
¡Xamal nabej nejlewleꞌ bej!
28 Xamallis najʉmtaenam xan athʉ poxaxoeyanpox.
Jʉmtaenambej pejme kaxaxoekanpox xamalxotaliajwan.
Taj-ax kaes pejme paklon.
Me-ama xan jachi-elon.
Diachwʉajnakolax xamal xan nanejxasinkam wʉt,
xamal nejchachaemlaxaelam xanliajwa,
xan jʉm-an wʉt:
‘Xan taj-ax poxaxoeyan’ —an wʉt.
29 Xan japox jʉm-an xamalliajwa.
Do baxael,
japox ja-aech wʉt,
jawʉt xamal xan nanaexasisaxaelam,
xan chajia jʉm-an xot.
30 “Kaes piach naksiyaxinil xamalliajwa,
fʉlaeyaxael xot Satanás,
ampathatpijiw tatoꞌlan.
Pe Satanás xan natatoꞌlaxil.
31 Ampathatpijiw matabijaxael,
taj-ax xabich xan nanejxasinkpox.
Samata,
xan isfʉlax taj-ax Dios natoꞌapoxan.
“¡Nanim!
¡Chijias amxot!”
—aech Jesús xanal pejnachalwanliajwa.