Diez wathoꞌ, pansiachow, pejwʉajan
25
Do pejme Jesús jʉm-aech xanal pejnachalwanliajwa:
“Xan,
puexa jiw pakoewkolnan,
pejme patx wʉt ampathatasik,
taeyaxaelen asew jiw nawʉajnawesfʉlpi.
Japi jiwlap leyaxael Dios tatoꞌalxotse.
Asew jiw nawʉajnawesfʉla-elpi,
japi jiwlax leyaxil Dios tatoꞌalxotse.
Jʉmchiyaxaelen wʉajantat xamal chiekal matabijaliajwam.
Asamatkoi diez wathoꞌ,
pansiachow,
kaenanʉla xafoli lámpara pawis nakjiyaxaelpow pejba poxaliajwade.
Dolisi,
fʉlaechlisi japaba poxade wʉajnawesliajwa japon aton,
nakjiyaxaelpon,
japow sʉapich.
Japon aton jaxot pat wʉt,
japi wathoꞌ kaewʉtje nakfʉlaeyaxael nakleliajwa fiestaxot.
2 Japi wathoꞌxot,
cinco wathoꞌ,
pansiachow,
chajia chiekal nejchaxoel isaxaelpoxliajwa.
Asew cinco wathoꞌ pansiachow chajia chiekal nejchaxoela-el isaxaelpoxliajwa.
3 Dolisdoꞌ,
wathoꞌ chajia chiekal nejchaxoela-eli xafoli pejlámpara.
Pe xalae-eli olivosimint,
lámpara wesiajwas wʉt pejme falaliajwa.
4 Asew wathoꞌ,
pansiachow,
chajia chiekal nejchaxoeli,
japilax kaenanʉla xafol olivosiminan batiajtat,
pejlámpara wesiajwas wʉt pejme falaliajwa.
5 Japon aton,
nakjiyaxaelpon,
makach pas-el pʉaxaxaelpon pejbaxot.
Samata,
japi wathoꞌ itmoejslalisi.
Do jawʉt,
puexa moejtlisi.
6 Pinmadoi wʉt,
kaen aton nejlakcha wʉt,
jʉm-aechon:
‘¡Aton,
nakjiyaxaelpon,
fʉlaenlison mox!
¡Xabʉaꞌt bʉꞌkʉlaliajwam!’
—aechon.
7 Puexa japi wathoꞌ,
pansiachow,
nathikba wʉt,
nanbapi.
Kaenanʉla chaemsnapi pejlámpara.
8 Wathoꞌ,
chajia nejchaxoela-eli,
jʉm-aech asew wathoꞌ,
cincopiliajwa:
‘¡Xanal nachaxduꞌe cha-aeldoech,
olivosimint,
xanal tajlámpara falaliajwan,
itkakʉawak xot!’
—aechi asew wathoꞌliajwa.
9 Asew,
cinco wathoꞌ,
jʉmnot wʉt,
jʉm-aechi:
‘¡El!
Xanal nawexajʉpaxil pasimint xamalliajwa,
xanalliajwabej.
¡Xabʉaꞌde olivosiminan mowa poxade kaes wʉajsliajwam!’
—aechi.
10 Do jawʉt,
japi wathoꞌ fʉlaech wʉt olivosiminan wʉajsliajwa,
pasiminan wʉajsax kijil wʉtfʉk,
japon aton patlison.
Asew,
cinco wathoꞌ,
chajia chiekal nejchaxoeli,
nakfʉlaechlisi japon aton,
nakjiyaxaelpon,
pejfiesta poxade.
Japi batutat wʉt,
bafafa chiekal fakaꞌtlisi.
11 Do jawʉx,
cinco wathoꞌ,
pasiminan wʉajsax kijilpi,
japibej pat japabaxot.
Japi wathoꞌ jʉm-aech nakjiyaxaelponliajwa:
‘¡Tajpaklon,
ba fafaꞌe xanal leliajwan!’
—aechi.
12 Japon jʉmnoꞌan wʉt,
jʉm-aechon:
‘Diachwʉajnakolax xan jʉm-an.
Chinax xamal matabijs-enil.
Samata,
ba fafasaxinil xamal leliajwam’ —aech nakjiyaxaelpon cinco wathoꞌ,
pansiachowliajwa” —aech Jesús xanal pejnachalwanliajwa.
13 Do pejme Jesús jʉm-aech xanalliajwa:
“Xamal xan nanaewetampim,
¡chiekal nawʉajnawesfʉlde!
Me-ama wathoꞌ chajia chiekal nejchaxoeli,
¡ja-amsfʉlde xamal,
xan nawʉajnawesfʉlam wʉt,
matabija-emil xot,
achamatkoitat xan pasaxaelen!”
—aech Jesús xanal pejnachalwanliajwa.
Aton tres pamak lapox, japon pejew plata wetataeflaliajwas
14 Jesús pejme xanal najʉm-aech wʉajantat:
“Dios pejjiw tatoꞌalpox,
me-ama kaen aton,
lapon tres pamakjiw,
fʉlaeyaxael wʉton asatʉajnʉlel.
Do jawʉt,
japi pat wʉt japonxot,
kaenanʉla pamakjiwxot pejew plata waelapon,
japi xanbichliajwa japaplata japon pejwʉlela.
15 Pamaktxot plata waela wʉt,
nejchaxoelon:
‘Tamakan kaes chiekal xajʉpon nawetataeflaliajwa plata,
japon kaes pejme chaxdusaxaelen.
Asan xajʉpa-elpon chiekal nawetataeflaliajwa plata,
japon kaesʉapich chaxdusaxaelen’ —aechon,
nejchaxoel wʉt.
Samata,
kaen pamakanxot waelton cinco platachoxa.
Asan pamakanxot waelton koleplatachoxa.
Asan,
taxdukapijinxot kaeplatachoxa waelton.
Do jawʉx,
japon paklon chijialison atʉaj,
asatʉajnʉlel.
16 Cinco platachoxa wewaeltaspon,
japon chiekal xanbichfʉl japaplata pejpaklon pejwʉlela.
Samata,
japon kaes pejme cinco platachoxa kana.
17 Koleplatachoxa wewaeltaspon,
japonbej chiekal xanbichfʉl japaplata.
Ja-aech wʉt,
japonbej kaes koleplatachoxa kana.
18 Kaeplatachoxa wewaeltaspon,
japonlax asbʉan jʉmch mʉtht kowpon chamʉthsliajwa japaplatachoxa,
chamoesliajwabejpon.
19 “Do baxael,
xabich pin-iamatkoiyan wʉt,
paklon nawiꞌanlison pamak poxadin.
Pat wʉton pamaktxot,
lalison pamak matabijsliajwa,
ma-aechi kaenanʉla,
plata xanbist wʉti japon pejwʉlela.
20 Matxoelapatpon,
japon cinco platachoxa wewaeltaspon,
japon chaxdut pejpaklon diez platachoxa.
Japon jʉm-aech:
‘Tajpaklon,
xanxot cinco platachoxa waelsnadoftam.
Xan pejme cinco platachoxa kanx’ —aechon paklonliajwa.
21 Paklon jʉmnot wʉt,
jʉm-aechon pamakanliajwa:
‘Xam xabich pachaemam.
Chiekal isfʉlambej xan toꞌaxpox.
Xam chiekal nawenabistam xot,
kaeyaxach wʉt,
samata,
xam xabich kaes pejme tejew nawetataeflaxaelam.
¡Lemen!
¡Nejchachaemilde,
xan sʉapich!’
—aech paklon pamakanliajwa.
22 Do jawʉx,
koleplatachoxa wewaeltaspon,
japonbej pat pejpaklonxot.
Japon jʉm-aech:
‘Tajpaklon,
xanxot koleplatachoxa waelsnadoftam.
Xan pejme kanx koleplatachoxa.
Ama cuatro platachoxa’ —aech pamakan.
23 Paklon jʉmnot wʉt,
jʉm-aechon pamakanliajwa:
‘Xam xabich pachaemam.
Chiekal isfʉlambej xan toꞌaxpox.
Xam chiekal nawenabistam xot,
kaeyaxach wʉt,
samata,
xam xabich kaes pejme tejew nawetataeflaxaelam.
¡Lemen!
¡Nejchachaemilde,
xan sʉapich!’
—aech paklon pamakanliajwa.
24 “Do jawʉt,
asan pamakan pat,
kaeplatachoxa wewaelsnadoftaspon.
Japon jʉm-aech pejpaklonliajwa:
‘Tajpaklon,
xan matabijtax,
xam namak beltae-emil.
Xam kanambej nabich-elaxtat.
25 Samata,
xan tajlewla xamliajwa.
Samatabej,
chamʉthtax nejplatachoxa chamoesliajwan satat.
¡Ama nejplatachoxa!’
—aech pamakan.
26 Paklon jʉmnot wʉt,
jʉm-aechon:
‘Xam kewechanam.
Babejnambej.
Xam matabijtam,
xan kanxpox nabich-elaxtat.
27 ¿Ma-aech xotkat tajplata bancopijiw poxade nawexalae-emil japi prestaliajwam kaes nawe-itamaesliajwam prestampoxtat?
Chil xam jasox isam wʉt,
chil amwʉtjel bancopijiw kaes plata nawewiat xam prestampoxtat’ —aech paklon pamakanliajwa.
28 Do jawʉt,
japon paklon jʉm-aech asew jaxotpiliajwa:
‘¡Kechafiꞌepon japaplatachoxa!
¡Japaplatachoxa chaxduꞌe xan nachaxdutpon diez platachoxa!
29 Tejew chiekal nawetataefʉlpon,
japon kaes chaxdusaxaelen.
Japonbej wenamanaxaes.
Asanlax,
chiekal nawetataefla-elpon tejew,
japon kaesʉapich nawetataeflafʉlpox,
kefisaxaeson.
30 Ampon,
kewechan nabichliajwa,
¡jaeldepon!
¡Foꞌimpon tathoetade,
itkʉatax poxade,
jaxotde kastikaliajwas!
Jaxot xabich noeyaxaelon.
Bʉaꞌtatisaxaelbejpon,
xabich nabijasaxael xot’ —aech paklon japonliajwa” —aech Jesús xanal pejnachalwanliajwa.
Machiyaxaespox ampathatpijiw, babejchow, kastikas wʉti Dios
31 Do pejme Jesús jʉm-aech xanal pejnachalwanliajwa:
“Xan,
puexa jiw pakoewkolnan,
pejme pasaxoekan wʉt,
Dios pej-itliak namasajiasaxael.
Xabich Dios pej-ángelesbej namasajiasaxael,
bʉꞌpasaxoekan wʉt.
Do jawʉt,
puexa jiw pejpaklonaxaelen,
ekx wʉt tajtʉa-ekaxtat.
32 Puexa ampathatpijiw natamejaxael tajwʉajnalel.
Jawʉt xan jiw diajkaxaelen kolemʉtjeliajwa.
Me-ama ovejas tataeflan pejlel diajk ovejas cabrasxot,
xanbej jachiyaxaelen.
33 Jiw,
xan nanaexasiti,
tamejaxaelen tajpoklalel.
Japi,
me-ama taj-ovejas.
Asew jiwlax,
xan nanaexasis-elpi,
japi tamejaxaelen tajsoenalel.
Japi,
me-ama cabras.
34 Xan,
paklokolnan,
jʉmchiyaxaelen tajpoklalelpijiwliajwa:
‘¡Xamal xabʉaꞌdin xanlel,
taj-ax Dios kajachawaetpim!
Patlisox Dios xamal tatoꞌlaxaelpox.
Japoxliajwa taj-ax Dios chajia nejchaxoel,
akaseskolaxtat that is wʉton.
35 Xan litaxaelax wʉt,
xamal naxaeyax nachaxdutam xan xaeliajwan.
Xan minsila wʉtbej,
mint nachaxdutam min feliajwan.
Xan atʉajan wʉt tajtʉajnʉxot,
nejbatat namanax natoꞌam.
36 Xan naxoelaliajwan nawejil wʉtbej,
nachaxdutam naxoelaliajwan.
Bʉꞌxaenkax wʉtbej,
nataentam nakajachawaesliajwam.
Jiw jebatatax wʉtbej,
nataentam’ —chiyaxaelen tajpoklalelpijiwliajwa.
37 Do jawʉt,
xan nanaexasiti nawʉajnachaemsaxael:
‘Tajpaklon,
¿maswʉtkat xam taenx,
litaxaelam wʉt chaxdusliajwan naxaeyax?
¿Maswʉtbejkat xam taenx,
minsila wʉt chaxdusliajwan mint?
38 ¿Maswʉtbejkat xam taenx,
nejtʉajnʉxot atʉajam wʉt namanax toꞌaliajwan tajbatat?
¿Maswʉtbejkat xam kejimil naxoelax xanal chaxdusliajwan?
39 ¿Maswʉtbejkat xam taenx,
bʉꞌxaenkam wʉt kajachawaesliajwan?
¿Maswʉtbejkat xam taenx,
jiw jebatatam wʉt?’
—chiyaxaeli xan nanaexasiti.
40 Xan,
nejpaklonan jʉmnosaxaelen wʉt,
jʉmchiyaxaelen:
‘Diachwʉajnakolax jʉmchiyaxaelen.
Puexa xamal isam wʉt pachaempoxan xan nanaexasitiliajwa,
japoxan isam wʉt,
xan,
me-ama nakajachawaetam’ —chiyaxaelen xan nanaexasitiliajwa.
41 “Do jawʉx,
xan,
puexa jiw pakoewkolnan,
jʉmchiyaxaelen tajsoenalelpijiwliajwa:
‘¡Chijiamde xanxot!
Dios xamal kastikaxael,
babijaxan isam xot.
¡Xabʉaꞌde infierno poxadik!
Jaxotdik pomatkoicha jit pinjiyax tamdadut.
Japox jit itkʉawaxil.
Japajitxotdik Dios chaemt Satanás kastikaliajwas,
puexa pejdepbej.
42 Litaxaelax wʉt,
nachaxdus-emil naxaeyax xan xaeliajwan.
Minsila wʉtbej,
nachaxdus-emil mint xan feliajwan.
43 Atʉajan wʉt tajtʉajnʉxot,
xan namanax.
Natoꞌa-emil nejbaxot moejsliajwan.
Nawejil wʉtbej xan naxoelaliajwan,
nachaxdus-emil naxoelax.
Bʉꞌxaenkax wʉtbej,
xan natae-emil nakajachawaesliajwam.
Jiw jebatatax wʉtbej,
natae-emil’ —chiyaxaelen tajsoenalelpijiwliajwa.
44 Do jawʉt,
japi jiw nawʉajnachaemsaxael:
‘Tajpaklon,
¿maswʉtkat xanal xam kajachawaes-enil,
xam litaxaelam wʉt,
o,
xam minsila wʉtbej,
o,
xam atʉajam wʉtbej nejtʉajnʉxot,
o,
kejimil wʉtbej naxoelaliajwam,
bʉꞌxaenkam wʉtbej,
o,
jiw jebatatam wʉtbej?’
—chiyaxaeli xanliajwa.
45 Do jawʉt,
xan puexa jiw pakoewkolnan,
japi jiw jʉmnosaxaelen:
‘Diachwʉajnakolax xan jʉm-an.
Xamal is-emil pachaempoxan jiw xan nanaexasitiliajwa.
Japox is-emil xot japiliajwa,
xamal is-emil pachaempoxan xanliajwa’ —chiyaxaelen tajsoenalelpijiwliajwa.
46 Do jawʉt,
tajsoenalelpijiw chijiyaxael infierno poxadik,
jaxotdik pomatkoicha kastikaliajwas.
Xan nanaexasitilax,
japi athʉ poxaxoei,
pomatkoicha duilaliajwa Diosxotse” —aech Jesús xanal pejnachalwanliajwa.