Cau amsǝban a ne mala
YOHANA
Cau duk ɓwa
1
Kaniama Ɓakuli nǝ̀
pusǝ ɓanza ka,
Cau ni na kam,
sǝ mǝno yì Cau ka
à nda tàrǝia andǝ Ɓakuli;
sǝ yì,
yì Cau ka Ɓakuli na.
2 A tite ka à nda
andǝ Ɓakuli.
The Word (Yohana 1:1-18)
3 Nǝ yi sǝ Ɓakuli pusǝ agir kat.
Kǝgir pà kàm mwashat
mana à pusǝì mǝnana
nǝ yi sǝ à pusǝì raka.
4 Yì nda tǝr yilǝmu,
sǝ mǝnia yì yilǝmu
ka yiu nǝ tǎlaban
aban ɓwapǝndǝa.
5 Sǝ yì tǎlaban ngga
kǝ ta aɓa pǝndǝa
sǝ pǝndǝa ka gandǝ
bwalte ɗang!a
6 b Ɓe ɓwa yiu,
mǝnjar mǝnana
Ɓakuli turi ka,
lullǝi ama Yohana.
7 Yiu yi ne ɓwapǝndǝa
cau amur mǝnia
yì tǎlaban ngga,
ace mǝnana ɓǝ̀
ɓwapǝndǝa kat ok
mǝnia yì cau ka,
ɓǝ̀ é.
8 Yohana nǝ ɓamuri ka
nda tǎlabanì ɗang;
yì ka,
yiu ace na cau
amur tǎlabanì.
9 Tǎlaban mǝ'mǝsǝcau nì,
mǝnana kǝ ta aban
ɓwapǝndǝa kat ka,
ndo kǝ yiu a ɓanza ka.
10 Yì Cau ka nda a ɓanza,
sǝ kat andǝ amani ama
nǝ yi sǝ à pusǝ ɓanza ka,
ɓanza surǝì ɗang.
11 Yiu aban aɓwana
mǝnana amale na ka,
sǝ amale é ɗang.
12 Sǝ aɓwana mǝnana kat à é,
à pa ɓamuria abani ka,
pania wia rǝcandǝa
ɓǝa duk amuna
mala Ɓakuli.
13 Ɓǝlban malea ka,
mala nkila na
andǝ nggūrǝu ɗang.
Pa aɓa kpapi
mala mɓwama andǝ
ɓwabura ɗang.
Mǝnia ka pe mala Ɓakuli na.
14 Mǝnia yì Cau ka
yi duk ɓwamǝpǝnde,
sǝ yi duk zuku aɓalǝ sǝm.
Sǝm sǝna gulo male,
gulo mala kǝ̀ Muna
mwashat ɓǝrɓǝr,
mana pur
nǝban Tarrí Ɓakuli ka,
lumsǝo nǝ ɓwamuru
andǝ mǝsǝcau.
15 Yohana ne aɓwana cau amuri nǝ giu mǝcande ama,
“Mǝnia ka nda ɓwa mǝnana ǝn na wun cau amuri nǝma nda ban yiu a nzǝmam ngga,
sǝ yì ka,
kutiam nǝ gulo,
acemǝnana yì ka,
ndakam ɗiɗyal sǝ à yì ɓǝlam.”
16 Aɓa ɓwamuru andǝ mǝnbu male sǝ tsǝka sǝm bu kat,
kǝ pa sǝm agir mǝɓoarne a nzǝmarǝia.
17 Ɓakuli pa sǝm Nggurcau nǝ bu Musa,
sǝ nǝ bu Yesu Kǝrǝsti sǝ pa sǝm ɓwamuru andǝ mǝsǝcau.
18 Kǝ ɓwa sǝn ma Ɓakuli àkǝ̀ pwari ɗang,
she kǝ Muni mǝnana à nda mwashat andǝ yi,
sǝ nda a nkanggari ka.
Yì na tsǝa sǝ sǝm surǝ Tarrí ka.
Yohana Mǝbatisǝma nda Kǝrǝsti ɗang
19 Aɓwana-mǝgule mala amǝ Yahudi mǝnana a Urǝshalima ka à túr apǝris andǝ amǝ'lawi ɓǝa kya ɗi Yohana ama,
yì ka,
nda yana le?
John Baptizes Jesus (Yohana 1:19-34)
20 Yohana sǝmbǝrǝia wia kǝgir ɗang,
banggia wia mǝsǝcau ama,
“Mǝ nda Kǝrǝstic ɗang.”
21 À ɗi ama,
“Sǝ we ka a nda yana?
A nda Iliya le?”d
Yohana earia wia ama,
“Awo,
mǝ nda yì ɗang.”
Sǝ à ɗi ama,
“A nda mǝɓangna mala Ɓakuli mǝnana sǝm nggǝ kundǝmuri ka le?”
Earia wia ama,
“Awo.”
22 A masǝlǝate ka à ɗi ama,
“Na sǝm cau mǝnana ɓǝ̀ sǝm nyesǝi aɓwana mǝnana à tur sǝm ngga.
A kǝ twali ɓamuro ama a nda yana?”
23 Yohana earia wia nǝ cau mala Ishaya mǝɓangna mala Ɓakuli ama,
“Mǝ nda gìu mǝnana kǝ hama a ɓabondo ka,
ama,
‘Wu tsǝk njargula ɓǝ cam kporong ace Mǝtalabangŋo.’ ”e
24 Aɓea amǝ Farisi mǝnana à turia ka,
25 à ɗi Yohana ama,
“Sǝ ɓǝ̀ a nda Kǝrǝsti,f
ko Iliya,
ko mǝno yì mǝɓangna mala Ɓakuli raka,
palang sǝ a kǝ pakki aɓwana batisǝma?”
26 Yohana earia wia ama,
“Ən nggǝ pakki aɓwana batisǝma nǝ múr,
sǝ ɓeɓwa na came aɓalǝ wun mǝnana wu surǝì raka,
27 yì ka,
nda ɓwa mǝnana kǝ yiu a tam tu ka,
ǝn kārǝa mǝ nǝ panzǝ anggur-nkura male ɗang.”
28 Mǝnia yì gir ka à pè a Betani,
a nkaring Nggeasala Jodan,
àkǝ̀ ban mǝnana Yohana pakkiyi batisǝma kam ngga.
Yesu nda Mǝgam mala Ɓakuli
29 Ɓe ban fana ka,
Yohana sǝn Yesu aban yiu nǝ bani,
sǝ pǝlǝa na ama,
“Wu sǝn Mǝgam mala Ɓakuli,
mǝnana twalkiyi cauɓikea mala ɓanza ka!
30 Mǝnia ka nda ɓwa mǝnana ǝn na ce ama,
‘Ɓe ɓwa na kǝ yiu a tam ngga.
Yì ka,
kutiam nǝ gulo,
acemǝnana yì ka,
ndakam ɗiɗyal sǝ à yì ɓǝlam.’
31 Nggearǝ mim ngga ǝn surǝì ɗiɗyal ɗang,
sǝ tǝr yiu mem mǝnana ǝn nggǝ pakki aɓwana batisǝma nǝ mur ka nda ace mǝnana ɓǝa lǝmndǝì amǝ Isǝrayila rǝì ka.”
32 Pǝlǝa Yohana bang gir mǝnana surǝì amuri ka ani:
“Ən sǝn Bangŋo mala Ɓakuli kǝla kutu,
sulǝ nǝ kuli yi do amuri.
33 Ɓǝ́ pà mǝ nǝ surǝì ɗang,
ɓǝ̀ Ɓakuli mǝnana tasǝam ama ɓǝn yi pakki aɓwana batisǝma nǝ múr ka na nam raka.
Nam ama,
‘Ɓwa mǝnana a sǝni Bangŋo mem sulǝo yi do amuri ka,
nda ɓwa mǝnana nǝ̀ pakki aɓwana batisǝma nǝ Bangŋo Mǝfele ka.’
34 Ən sǝni sǝ ǝn bangcau amuri ama,
yì ka,
nda Muna mala Ɓakuli.”
Alaggana mana Yesu tita tunǝia ka
35 Ɓe ban fana ka,
Yohana na kano ɗǝm andǝ aɓea alaggana male ɓari.
The disciples follow Jesus (Yohana 1:35-51)
36 Lang nǝ̀ sǝn Yesu aban kutio ka,
na ama,
“Wu sǝn Mǝgam mala Ɓakuli!”
37 Lang alaggana mǝnia ɓari à ongŋǝni náná anggo ka,
kara à o ata Yesu.
38 Yesu nǝ̀ pǝlǝ rǝì ka,
kara sǝnia aban yiu ate,
sǝ ɗia ama,
“Mana wu earki ce?”
À eare ama,
“Rabbi a ya ban sǝ a pa?”
(Rabbi ka ɓālǝi nda Malǝm.)
39 Yesu earia wia ama,
“Wu yiu wu yi sǝni.”
À pǝlǝa à wario à kya sǝn ban-do male.
Sǝ à kya do ate ba du.
Anggo ka bu-pwari ine nǝ pwarikpǝra na.
40 Ɓe ɓwa mwashat ata mǝnia yì aɓwana ɓari mǝnana à ok cau mǝnana Yohana na ka nda Andǝru,
mǝ'eam Shiman Bitǝrus.
41 Andǝru pǝlǝa kum mǝ'eambǝi Shiman,
sǝ ne wi ama,
“Sǝm kumǝna Mezaya (Tǝr Mezaya nda Kǝrǝsti,
Mǝ'amsǝban mǝnana Ɓakuli bangŋa ama nǝ̀ tasǝi ka.)”
42 Sǝ yinǝ Shiman aban Yesu.
Yesu sǝni kyap-kyap,
sǝ na ama,
“A nda Shiman muna mala Yohana.
À nǝ̀ tunǝo ama,
Kefas.”
(Tǝr Kefas nda Bitǝrus,
ɓālǝi ama,
Tali.)
Yesu tunǝ Filip andǝ Nataniyel
43 Ɓe ban fana ka,
Yesu twali a ɓabumi ama nǝ̀ o a Galili.
Yi kum Filip sǝ ne wi ama,
“Yiu atam.”
44 Filip ka ɓwa Beseda na,
la mala Andǝru andǝ Bitǝrus.
45 Filip alta Nataniyel yi kumi sǝ ne wi ama,
“Sǝm kumǝna ɓwa mǝnana Musa gilǝgir amuri aɓa malǝmce Nggurcau mala Musa,
andǝ mǝnana à gilǝa aɓa malǝmce mala amǝ'ɓangna mala Ɓakuli ka,
yì Yesu ɓwa Nazarat,
muna mala Yisǝfu.”
46 Nataniyel na ama,
“A Nazarat!
Kǝ gir mǝɓoarne nǝ̀ pur a Nazarat gbal?”
Filip ne wi ama,
“Yiu sǝni.”
47 Lang Yesu sǝn Nataniyel aban yiu ka,
na cau amuri ama,
“Mǝnia ka ɓwa Isǝrayila mǝɓafoe na,
mǝnana pànǝ nyir a rǝì raka.”
48 Nataniyel ɗi Yesu ama,
“A pak lang sǝ a surǝam?”
Yesu eari wi ama,
“Mǝnana a nda a tǝta nggun vwari ka,
ǝn angŋa dǝmbǝa ǝn sǝnǝ no,
sǝ Filip tunǝo.”
49 Pǝlǝa Nataniyel ne Yesu ama,
“Rabbi,
a nda Muna mala Ɓakuli!
A nda Murǝm mala amǝ Isǝrayila!”
50 Yesu ne Nataniyel ama,
“A earnǝ mim acemǝnana ǝn banggo nǝma,
ǝn sǝno a tǝta nggun vwari ka le?
A nǝ sǝn agir mǝgulke mǝnana à kuti man ngga.”
51 Yesu nyare nea wia ama,
“Ən nggǝ na wun mǝsǝcau,
wu nǝ̀ sǝn kuli nǝ mǝnna,
andǝ amǝturonjar mala Ɓakuli aban eauwe andǝ sulǝo amur Muna mala Ɓwa.”g