Skꞌaneal Jun Yambꞌabꞌail Jix Oc Bꞌey Jerusalén
15
Jaꞌ yet jun tiempoal tuꞌ,
ey wan winaj jix tit bꞌey Judea,
catuꞌ jix apni ebꞌ bꞌey conobꞌ Antioquía,
catuꞌ jix cꞌoli yalon ebꞌ tet ebꞌ creyente jaxca tiꞌ:
—Ta cꞌamto chi oc jun echele chi yij circuncisión* je yin,
jaxca yalon sley Moisés,
man oj jex colchaoj,
ẍi ebꞌ tet ebꞌ.
2 Jix steele sbꞌa naj Pablo cꞌal Bernabé yetoj ebꞌ,
ma cꞌal pax waꞌxoj ey yu ebꞌ.
Yuxan jix yal ebꞌ creyente,
tol chi too Pablo yetoj Bernabé bꞌey Jerusalén.
Catuꞌ jix too pax jaywanoj ebꞌ creyente yetoj ebꞌ,
yu stoo kꞌanabꞌ ebꞌ yetoj ebꞌ ẍejabꞌ Jesús cꞌal ebꞌ anciano bꞌey jun iglesia tituꞌ.
3 Jix chejletoj ebꞌ yu ebꞌ creyente tuꞌ,
catuꞌ jix ecꞌ ebꞌ bꞌey Fenicia yetoj bꞌey Samaria.
Jix ecꞌ yalon ebꞌ tet ebꞌ creyente tituꞌ,
tol ey ebꞌ man Israeloj jix yaoc scꞌul yin Dios.
Jaꞌ yet jix yabꞌen jun tuꞌ ebꞌ creyente,
caw jix tzala a ebꞌ masanil.
4 Yet jix apni ebꞌ bꞌey Jerusalén tuꞌ,
jix chaꞌle apnoj ebꞌ yu ebꞌ creyente masanil,
cꞌal ebꞌ ẍejabꞌ Jesús,
yetoj cꞌal ebꞌ anciano.
Catuꞌ jix yalon ebꞌ jantaj masanil tzet jix el cꞌal yunen Dios yetoj ebꞌ.
5 Ey pax jaywan ebꞌ Fariseo jix yaoc scꞌul yin Cristo.
Jix a linan ebꞌ snan xol ebꞌ,
catuꞌ jix yalon ebꞌ jaxca tiꞌ:
—Jaꞌ ebꞌ man Israeloj jix yaoc scꞌul yin Cristo,
sowalil chi akꞌle circuncidar ebꞌ.
Sowalil chi kal tet ebꞌ,
tol chi sjije sley Moisés ebꞌ,
ẍi ebꞌ.
6 Jix syambꞌa oc sbꞌa ebꞌ ẍejabꞌ Jesús yetoj ebꞌ anciano tuꞌ,
catuꞌ chi snaꞌon ebꞌ,
tzet watxꞌ chi yun yu jun chi al-le tuꞌ.
7 Maꞌial tax cꞌal cꞌoli steelen sbꞌa ebꞌ xin,
catuꞌ jix a linan naj Pedro snan xol ebꞌ,
catuꞌ jix yalon jaxca tiꞌ:
—Jex wuẍtaj,
je yotaj xa taꞌa,
eyxa tiempo jin sicꞌle can el yu Dios yu walon el skꞌaneal yet colbꞌanile tet ebꞌ man Israeloj,
yet watxꞌ chi yaoc scꞌul ebꞌ yin Cristo.
8 Jaꞌ Dios yotaj tzet ey yin spixan junjun ánima.
Yuxan jix yakꞌ Santo Espíritu tet ebꞌ man Israeloj tuꞌ jaxca jix yute yakꞌon ey jon,
yuxan jaxca tuꞌ jix yute xꞌoxon eloj,
tol watxꞌ xa ebꞌ yul sat.
9 Jaꞌ yul sat Dios,
caw laan xa ebꞌ ketoj,
yutol jaꞌ jix iꞌon el spenail ebꞌ,
yet jix yaon oc Cristo ebꞌ yin scꞌul.
10 Jaꞌ tinaniꞌ xin,
¿tzet yuxan cꞌam che yoche che chaꞌ tzet chi yoche chi yun Dios?
Jaxca junoj ijatz caw al,
cꞌam chi cu a yalan,
queytuꞌ sley Moisés tuꞌ.
Ma ijcha a yu ebꞌ kichmam,
catuꞌ ma pax ijcha a ku jon.
Yuxan,
¿tzet yuxan che yoche che yaoc jun tuꞌ yibꞌan ebꞌ creyente man Israeloj?
11 Manche je yute jaxca tuꞌ,
yutol kotaj sicꞌlebꞌil,
tol asan yu swatxꞌcꞌulal Naj Kaawil Jesús chi cu colchai,
yuxan quey pax tuꞌ ebꞌ man Israeloj tuꞌ,
ẍi naj Pedro tet ebꞌ.
12 Jaꞌ yet jix yabꞌen ebꞌ wan tiꞌ,
catuꞌ jix tzꞌini ey masanil ebꞌ.
Catuꞌ jix yabꞌen ebꞌ tzet jix yal Bernabé yetoj Pablo,
yet jix yalontej ebꞌ tol ecꞌal milagro* jix el yunen Dios yin ebꞌ yet jix ecꞌ ebꞌ snan xol ebꞌ man Israeloj.
13 Yet jix lawi yalon ebꞌ tuꞌ,
catuꞌ jix yalon Jacobo jaxca tiꞌ:
—Jex wuẍtaj,
abꞌwej tzet oj wal ey jex tiꞌ an.
14 Jix yal naj Simón Pedro ey jon,
tol lalan xꞌoxon swatxꞌcꞌulal Dios tet ebꞌ man Israeloj.
Lalan sicꞌle el ebꞌ yu,
catuꞌ chi oc ebꞌ yetoj Dios.
15 Jaꞌ jun chi el yunen tiꞌ,
chi ẍaꞌle sbꞌa yetoj tzet tzꞌibꞌebꞌilcan yu ebꞌ ẍejabꞌ Dios yet peyxa,
bꞌey chi yal jaxca tiꞌ:
16 Oj jin jul yet junoj tiempoal,
catuꞌ oj waon can oc jun yicꞌaal rey David sqꞌuexeloj yin yopiso.
Yutol jaxca junoj na jix eyqꞌueyi,
queytuꞌ yunnaj can yopiso David tuꞌ.
Yuxan oj jin waꞌne junelxa an.
17 Yet watxꞌ jaꞌ ebꞌ man Israeloj,
oj yaoc snaꞌbꞌal ebꞌ win an,
jain Yaaw jin tiꞌ an.
Jaꞌton masanil ebꞌ sicꞌbꞌilxa el wu yu yoc wetoj bꞌey junjun nación an.
18 Queytuꞌ yutenaj yalon can Naj Kaawil,
Naj jix akꞌon kotajne el wan tiꞌ yet tax peyxa,
ẍi yul An Juun tuꞌ.a
19 Yuxan chin naꞌ jain tiꞌ an,
tol manche ketne ebꞌ man Israeloj chi yaoc scꞌul yin Dios.
20 Asanne ojabꞌ cu carta chi katoj tet ebꞌ,
tol manche xa ẍiꞌ ebꞌ tzet chi akꞌle yin xaambꞌalil tet tzet chi al-le oc diosal.
Manche sbꞌeybꞌalne amulal ebꞌ.
Manche xa sloꞌ chicꞌ ebꞌ.
21 Chi wal jaxca tuꞌ yutol yet tax peyxa ey ebꞌ chi yaleloj bꞌey junjun snail sculto ebꞌ ket Israelal tol pena wan tiꞌ.
Jacꞌalaꞌ tinaniꞌ,
chi cꞌal yalel ebꞌ yet junjun scꞌual xewilal,
ẍi Jacobo tet ebꞌ.
22 Yuxan jix swa alne ebꞌ ẍejabꞌ Jesús,
yetoj ebꞌ anciano,
cꞌal ebꞌ creyente masanil,
tol chi sicꞌle el jaywanoj ebꞌ creyente,
chi too yetoj Pablo cꞌal Bernabé bꞌey conobꞌ Antioquía.
Jix sicꞌon el Judas ebꞌ,
naj chi yij pax Barsabás,
yetoj Silas.
Jaꞌ cawan ebꞌ tuꞌ,
miman yeloc apnoj ebꞌ snan xol ebꞌ creyente.
23 Jaꞌ ebꞌ jix chejletoj to yakꞌ can an carta tuꞌ.
Jix yal an jaxca tiꞌ:
“Jaon anciano jon tiꞌ,
yetoj ebꞌ creyente masanil yetoj jaon ẍejabꞌ Jesús jon tiꞌ,
chi katoj scawil je cꞌul jaex,
jex man Israeloj a conobꞌ Antioquía,
yetoj jex a lugar Siria,
cꞌal jex a Cilicia.”
24 Jix kabꞌe,
tol ey jaywan ebꞌ a titiꞌ jix apni bꞌey tituꞌ,
catuꞌ jix jex yetne ebꞌ yetoj tzet chi yalaꞌ.
Tejan ian chi somcha el je cꞌul yu ebꞌ,
yutol chi yal ebꞌ jaxca tiꞌ:
“Sowalil chex akꞌle circuncidar,
sowalil che jije tzet chi yal sley Moisés,”
ẍi ebꞌ,
chi tzꞌaj yalon ebꞌ.
Man jaon oj jix cu chejtoj ebꞌ.
25 Yuxan jix cu yambꞌa cu bꞌa,
catuꞌ jix cu sicꞌon el jaywan ebꞌ cu xol,
yu stoo ebꞌ ey jex tuꞌ.
Yaman stoo ebꞌ yetoj kuẍtaj Bernabé,
cꞌal kuẍtaj Pablo.
Jaꞌ cawan ebꞌ tiꞌ,
caw ey cu camcꞌulal yin ebꞌ.
26 Jix yilon syaꞌilal ebꞌ yu cꞌal Kaawil Jesucristo.
Ey bꞌey ian xacꞌal jix akꞌle cam ebꞌ.
27 Jaꞌton Judas yetoj Silas oj cu chejtoj ey jex tuꞌ.
Jaꞌ ebꞌ oj toj alon je yabꞌe tzet jix cu waꞌne titiꞌ.
28 Jix cu naꞌ tol yel watxꞌ,
man ecꞌaloj chejbꞌanil chi kaltoj ey jex,
catuꞌ jix ẍaꞌon pax scꞌul Santo Espíritu ketoj.
Yuxan,
asan jayebꞌ tiꞌ chi kaltoj ey jex sowalil che jije.
29 Manche je chiꞌ noꞌ chiꞌbꞌe chi akꞌle yin xaambꞌalil tet tzet chi al-le oc diosal.
Manche je loꞌ ẍiqꞌuil noꞌ.
Manche je chiꞌ noꞌ noꞌ eytoj chicꞌ xol ẍiꞌbꞌeal.
Manche je bꞌeybꞌalne amulal.
Ta che jije wan tiꞌ,
watxꞌ chi el je yunen,
chi yal tuꞌ.
Asan wan tiꞌ chi kaltoj ey jex.
30 Jix chejle cꞌaltoj ebꞌ chejabꞌwom tuꞌ xin,
jix too ebꞌ bꞌey conobꞌ Antioquía tuꞌ.
Jix apni ebꞌ,
catuꞌ jix yambꞌale oc ebꞌ creyente yu ebꞌ,
catuꞌ jix yakꞌon an carta tuꞌ ebꞌ tet ebꞌ.
31 Caw chi tzala a ebꞌ creyente tuꞌ yet jix yabꞌen ebꞌ yawtele a an,
yutol jix akꞌle smimanil scꞌul ebꞌ yu an jix yabꞌe.
32 Jaꞌ Dios jix akꞌon Judas cꞌal Silas yalel skꞌane xin,
yuxan jix yakꞌ pax smimanil scꞌul ebꞌ,
ebꞌ creyente tuꞌ.
Ecꞌal tzet jix al-le tet ebꞌ,
yu yiptzele ebꞌ creyente tituꞌ.
33 Jaꞌ yet jix eecꞌ ebꞌ jayebꞌ cꞌu tituꞌ,
catuꞌ jix paxtoj ebꞌ bꞌey eyecꞌ ebꞌ jix chejontej ebꞌ tuꞌ.
34 /Jal pax naj Silas,
jix snaꞌbꞌalne el naj scan bꞌey Antioquía tuꞌ./
35 Jix can to pax can Pablo cꞌal Bernabé bꞌey jun conobꞌ tuꞌ,
catuꞌ jix cuywa can ebꞌ snan xol ebꞌ creyente.
Jix yalon el skꞌane Naj Kaawil ebꞌ.
Ecꞌal ebꞌ creyente jix cuywa yetoj ebꞌ.
Jaꞌ Yet Jix Too Naj Pablo Yin Scaelal Yu Yalon El Skꞌane Dios
36 Jix eecꞌ ebꞌ jayebꞌ cꞌual xin catuꞌ jix yalon Pablo tet naj Bernabé jaxca tiꞌ:
—Toon kil ebꞌ creyente bꞌey junjun conobꞌ bꞌey jix ecꞌ kalel skꞌane Naj Kaawil yet sbꞌabꞌelal.
Toon kil ebꞌ,
ta tecꞌan cꞌal yeoc ebꞌ,
ẍi Pablo tuꞌ.
37 Jix yoche Bernabé,
tol chi too naj Juan Marcos yetoj ebꞌ.
38 Jix snaꞌ pax naj Pablo tol man smoo oj chi too naj yetoj ebꞌ.
Yutol jaꞌ yet junel,
jix elcan a naj yintaj ebꞌ bꞌey Panfilia,
catuꞌ ma lawoj yilon yopiso naj yetoj ebꞌ.
39 Catuꞌ jix steele a sbꞌa ebꞌ yu cꞌal naj.
Ma xa ẍaꞌle sbꞌa skꞌanabꞌ ebꞌ.
Yuxan,
txꞌoj txꞌoj xacꞌal jix toocan junjun ebꞌ.
Jaꞌ Bernabé jix oc yul barco,
jix too bꞌey Chipre.
Jix yiꞌ cantoj Marcos yetoj.
40 Jal Pablo xin,
jix sicꞌ el Silas xol ebꞌ creyente,
catuꞌ jix too yetoj.
Jix ale can oc ebꞌ yul skꞌabꞌ Dios yu ebꞌ creyente tituꞌ,
catuꞌ jix too ebꞌ.
41 Jix ecꞌ ebꞌ bꞌey jun lugar chi yij Siria yetoj bꞌey Cilicia.
Jix ecꞌ ebꞌ yaoc snaꞌbꞌal ebꞌ creyente bꞌey junjun iglesia.