Jesús boejthʉtpox itliaklan
9
Dolisdoꞌ,
Jesús fol wʉt,
xanal,
japon pejnachalwan sʉapich,
Jesús taen kaen itliaklan.
Japon aton taeyaxil,
jasox chanlaelt xoton.
2 Do jawʉt,
xanal wʉajnachaemtax wʉt,
jʉm-an Jesúsliajwa:
—Jiw chanaekabʉanan,
¿ma-aech xotkat japon aton jasox chanlaelt itliaklax?
¿Pax,
pen sʉapichkat,
babijaxan ispoxantat,
japon aton ja-aech?
O,
¿japonkat pajut babijaxan ispoxantat ja-aechon?
—an xanal.
Jesús cura a un ciego (Juan 9.1-41)
3 Jesús najʉmnot wʉt,
najʉm-aechon xanalliajwa:
—¡El!
Japon pajut babijaxan ispoxantata-el.
Pax,
penbej,
japi ispoxantata-elbej.
Japon aton itliakal amwʉtjel Dios itpaeliajwa pejpamamax,
boejthʉch wʉton.
4 Matkoi wʉt,
xatis nabichaxaesfʉk.
Pe madoi wʉt,
nabichaxisal.
Ja-aechbej xatisliajwa.
Amwʉtjel pachaem nabichliajwas Dios pejbichax.
Pe asamatkoi tʉpaxaes.
Japamatkoitat,
kaes nabichaxisal.
5 Xan ampathatatax wʉt,
xan,
me-ama itliakax ampathatpijiwliajwa.
Xan jiw kajachawaesaxaelen japi chiekal matabijaliajwapi Dios —aech Jesús.
6 Jesús japox jʉm-aech wʉt,
jawʉt sat loeyapon.
Pej-almintat juꞌapon sat assap isliajwa.
Dolison,
japa-assap mojton pejkothiyatat itliaklan itfujoelaliajwa.
Jawʉt itfujoelapon itliaklan.
7 Do jawʉt,
Jesús jʉm-aech itliaklanliajwa:
—¡Xabʉaꞌde asew nawaen poxade,
jaxotde itfukiasliajwam!
Jaxotde cha-aelpukach,
poejiw pajut ispox,
pawʉlox Siloé —aech Jesús itliaklanliajwa.
(Siloé jʉmchiliajwa:
“Toꞌaspon” —chiliajwa.)
Do jawʉt,
itliaklan fʉlaechlison itfukiasliajwa.
Itfukiat wʉt,
kaxadin wʉton,
jawʉt chiekal taenlison.
8 Asew jiw,
mox duili japon dukxot,
asew jiwbej,
japi taenpi,
japon plata wʉljow wʉt nʉambabʉꞌtat,
japi puexa pejme taen wʉt japon,
japi nakaewa najʉm-aech:
—¿Amponkatlap majt plata wʉljowpon,
nʉambabʉꞌtat ek wʉt?
—aech japi jiw nakaewaliajwa majt itliakalponliajwa.
9 Asew japixot jʉm-aech:
—Diachwʉajnakolax chiekal japon.
Asana-el —aechi.
Pe asew japixot jʉm-aechlax:
—¡Japona-elkatdo!
Pe asan,
me-ama japon,
jakabʉan-aechpon —aechi.
Do jawʉt,
japon pajut chiekal jʉm-aech nejthʉꞌaxtat japi jiwliajwa:
—Diachwʉajnakolax xan chiekal japonan.
¿Ma-aech xotkat xamal xan chiekal namatabija-emil?
—aechon.
10 Do jawʉt,
wʉajnachaemtas wʉt,
jʉmtispon:
—¿Ma-aech xotkat xam chiekal amwʉtjel taenam?
—tispon.
11 Majt itliakalpon jʉmnot wʉt,
jʉm-aechon:
—Aton,
pawʉlpon Jesús,
japon xan nataen wʉt,
pej-almintat assap ispon.
Japa-assaptat tajkole-itfulelje na-itfujoelapon.
Do jawʉt,
najʉm-aechon:
‘¡Xabʉaꞌde asew nawaen poxade,
jaxotde cha-aelpukach,
poejiw pajut ispox,
pawʉlox Siloé!
¡Jaxotde itfukiaꞌe!’
—na-aech japon aton.
Do jawʉt,
xan fʉlaechx itfukiasliajwan.
Jaxotde itfukiatx wʉt,
tajkole-itfutje chiekal nawepachaem.
Do jawʉt,
chiekal taenxbej —aech majt itliakalpon.
12 Do jawʉt,
asew jaxotpijiw wʉajnachaemt wʉt,
jʉm-aechi:
—¿Amxotkat japon aton?
—aechi,
Jesúsliajwa wʉajnachaemt wʉt.
Majt itliakalpon jʉmnot wʉt,
jʉm-aechon:
—Jalape.
Xan matabijs-enil amxoton amwʉtjel —aechon.
Fariseos wʉajnachaemtpox majt itliakalpon
13-14 Jesús juꞌa wʉt assap itliaklanliajwa japon taeliajwa,
japamatkoi napatamatkoi.
Samata,
asew jiw bʉꞌfoli majt itliakalpon fariseos poxade.
15 Bʉꞌpat wʉtipon fariseosxot,
japi wʉajnachaemtaspon.
Do jawʉt,
jʉmtispon:
—¿Ma-aech xotkat xam amwʉtjel chiekal taenam?
—tispon.
Japon jʉmnot wʉt,
jʉm-aechon:
—Kaen aton assap na-itfujoela.
Xan itfukiatx wʉt,
jawʉt taj-itfut chiekal nawepachaem —aech majt itliakalpon.
16 Asew fariseosxot jʉm-aechi:
—Japon aton japox is wʉt,
sitae-el napatamatkoi.
Samata,
Dios toꞌaspona-el —aechi.
Asewlax japixot jʉm-aech:
—Japon babejen wʉt,
isaxilon koechaxan —aechi.
Samata,
fariseos kaenejchaxoelaxa-el Jesúsliajwa.
17 Ja-aech wʉt,
majt itliakalpon pejme wʉajnachaemtas.
Jʉmtispon:
—Xamlax,
¿achaxkat jʉm-am nej-itfut boejthʉtponliajwa?
—tispon.
Majt itliakalpon jʉmnot wʉt,
jʉm-aechon:
—Japon Dios pejprofeta —aechon.
18 Judíos naexasis-el japon majt itliakalpox.
Samata,
judíos wʉllalapi japon pax,
penbej,
fʉlaeliajwadin.
19 Do jawʉt,
pax,
pen sʉapich,
pat wʉt,
wʉajnachaemtas wʉt,
jʉmtispi:
—¿Diachwʉajnakolaxkat ampon naxʉlan,
itliaklax chanlaeltpon?
¿Ma-aech xotkaton amwʉtjel chiekal taen?
—tispi,
wʉajnachaemtas wʉt.
20 Japon pax,
pen sʉapich,
jʉmnot wʉt,
jʉm-aechi:
—Xanal chiekal japon matabijtax xamalxot nukpon,
japon taxʉlan.
Matabijtaxbej japon itliaklax chanlaeltpox.
21 Pe xanal matabija-enil,
ma-aech xot amwʉtjel chiekal taenpon.
Matabija-enilbej,
achan itfuboejthʉchpon.
Taxʉlan patiꞌin.
Samata,
¡xamal najut wʉajnachaemdepon!
Japon pajut xamal jʉmchiyaxael —aech pax,
pen sʉapich.
22 Japi jasox jʉm-aech,
pejlewla xoti judíosliajwa,
judíos jʉm-aech xot:
“Nejmach-aton jʉm-aech wʉt:
‘Jesús,
japon Cristo,
Dios toꞌaspon’ —aech wʉt,
japon aton xanal tapaeyaxinil leliajwa wajnaewʉajnabaxot” —aech xot chajia judíos.
23 Samata,
japon pax,
japon penbej,
jʉm-aechi:
“Taxʉlan patiꞌin.
Samata,
¡xamal najut chiekal wʉajnachaemde japon!”
—aechi.
24 Do jawʉt,
judíos pejme la majt itliakalpon fʉlaeliajwadin.
Pat wʉton japixot,
jʉm-aechi japonliajwa:
—¡Diachwʉajnakolax najʉm-amde Dios jʉmtaeliajwa!
¿Achankat japon aton?
Xanal matabijtax,
japon aton babejenpon —aech judíos.
25 Japon jʉmnot wʉt,
jʉm-aechon:
—Xan matabijs-enil japon aton babejen wʉt,
o,
babejna-el wʉt.
Xanlax matabijtax ampox.
Majt chinax xan tae-enil.
Amwʉtjel chiekal taenx —aechon.
26 Pejme wʉajnachaemt wʉt,
jʉm-aechipon:
—¿Achaxkat japon aton is xamliajwa?
¿Achaxkat isbejpon xam chiekal taeliajwam?
—aech judíos majt itliakalponliajwa.
27 Majt itliakalpon jʉmnot wʉt,
jʉm-aechon:
—Xamal chiekal jʉm-an.
Pe chiekal xan nanaexasis-emil.
¿Ma-aech xotkat kaes xabich jʉmtaesiam?
¿Xamalbejkat japon pejnachalwasiam?
—aechon judíosliajwa.
28 Do jawʉt,
babejjamechan jʉmtis wʉt,
jʉm-aechipon:
—Xam japon babejen pej-atonam.
Xanallax Moisés pejjiwan.
29 Xanal chiekal matabijax chajiakolaxtat Dios nospaeipox,
Moisés sʉapich.
Pe xanal matabija-enil,
achan toꞌas Jesús —aech judíos.
30 Majt itliakalpon pejme jʉmnot wʉt,
jʉm-aechon:
—Japon xan na-itfuboejthʉt.
Pe xamal matabija-emil,
achan toꞌason.
31 Xatis judíos chiekal matabijas Dios kajachawaesaxaelpox naexasiti Dios,
nejxasinkpibej Dios.
Dios kajachawaes-el jiw babejchow,
japi naexasis-eli Dios.
32 Ampathatat aton ajil,
xajʉpon boejthʉsliajwa itliakla chanlaelapi.
Majt jason aton tae-esal,
me-ama japon,
aton.
33 Japon aton Diosxotsik fʉlae-el wʉt,
xan naboejthʉsaxilon —aech majt itliakalpon.
34 Do jawʉt,
judíos palaeyajametat jʉm-aechi japonliajwa:
—Xam itliaklax chanlaeltam,
nej-ax,
nej-en sʉapich,
xabich babijaxan is xot.
Ja-am wʉt,
¿xamkat xanal nanaewʉajnasiam?
—aechi.
Do jawʉtbej,
judíos nakolsax toꞌapi japon aton judíos pejnaewʉajnabaxot.
Jiw matabija-elpi Dios, japi jiw, me-ama itliakla wʉt, ja-aechpox
35 Jesús wʉltaen majt itliakalpon nakolsax toꞌaspox judíos pejnaewʉajnabaxot.
Jesús japon aton faen wʉt,
wʉajnachaemt wʉt,
Jesús jʉm-aech japon atonliajwa:
—¿Xamkat puexa jiw pakoewkolan naexasitam?
—aech Jesús.
36 Majt itliakalpon jʉmnot wʉt,
jʉm-aechon:
—Jiw chanaekabʉanan,
¡najʉm-amde!
¿Achankat puexa jiw pakoewkolan,
xan naexasisliajwan japon?
—aechon.
37 Do jawʉt,
Jesús jʉmnot wʉt,
jʉm-aechon japonliajwa:
—Xam najut japon taenam.
Xanlap japonan,
puexa jiw pakoewkolnan,
xam sʉapich,
nospaeipon —aech Jesús.
38 Do jawʉt,
majt itliakalpon brixtat nuk Jesús pejwʉajnalel,
xabich sitaen xoton.
Japon jʉm-aech Jesúsliajwa:
—Jiw chanaekabʉanan,
xam naexasitx —aechon.
39 Do jawʉt,
Jesús jʉm-aech:
—Xan fʉlaenx ampathatasik jiw diajkaliajwan kolemʉtje.
Kaemʉt xan nanaexasisaxael.
Japi majt,
me-ama itliakla wʉt,
ja-aechpi pejnejchaxoelaxantat,
amwʉtjel japi jiw chiekal taeyaxael.
Matabijaxaelbejpi diachwʉajnakolaxpoxan.
Asamʉt xan nanaexasisaxil.
Japi,
me-ama itliakla wʉt,
jachiyaxael pejnejchaxoelaxantat,
xan nanaexasis-el xoti.
Matabijaxilbejpi diachwʉajnakolaxpoxan —aech Jesús majt itliakalponliajwa.
40 Asew fariseos,
japox jʉmtaen wʉt,
jʉm-aechi:
—¿Xanalkat-is,
me-ama itliaklawan Diosliajwa?
—aechi.
41 Jesús jʉmnot wʉt,
jʉm-aechon:
—Diachwʉajnakolax xamal nejnejchaxoelaxantat,
me-ama itliaklawam wʉt,
ja-am.
Dios chapaeyam wʉtbej babijaxan isampoxanliajwa,
ja-am wʉt,
xamal bʉꞌwʉajanjilaxaelam Diosliajwa.
Pe xamal jʉm-am:
‘Xanal chiekal taenx.
Itliaklawa-enilbej tajnejchaxoelaxantat’ —am xot,
xamal nejbʉꞌwʉajan.
Asamatkoi,
tʉpam wʉt,
nabijasaxaelam babijaxan isampoxantat —aech Jesús fariseosliajwa.