50
Kwakin kinapalo Yosé nitats,
wan chokaya ipa nimihki,
wan kitenamiki.
2 Kwakin Yosé kinmili in tapahtilme walaloskya kishiloloskya pa kishawililoskya ahwiyawiliste pa amo palaniskya nimihki nitats,
wan in tapahtilme ki'ahwiyawiltik Isra'El,
wan yok kichiwak.
Génesis 50.2-26
3 Panok 40 tonatim,
kina kimatil kichiwal ka ta'ahwiyawilme.
Inik egiptiyo',
kichokililoya Isra'El 70 tonatim.
4 Panok in tonatim pa kichokililoskya,
wan Yosé kinmili in rey pa nikal para'ó:
―Ta annichital kwal,
shiyak ka para'ó wan shikilik ika newal
5 kampa notats,
onishchiwalti ka tahtol melawak shikit newal nimikti,
nihnek pa tinishtapachos ompa kaha nitahtak newal pa in tal Kanán ompa shinishtapach.
Ashka ma nishmakawalti,
ma ni niktapach notats,
wan hani niwalmokwepas.
6 In para'ó kinankili:
―Shi shiktapach motats,
kina yewal michili pa i'ishpa Dyos.
7 Yosé oy ompa ikpak pa kitapacholoskya nitats wan kitokak moshte masewalme ka para'ó,
in Abwelolme Wehwetsim pa nikal pa mochi tal Egipto.
8 Moshte yehwante oyak pa nikal Yosé,
wan ninohniwan pa nikal nitats.
Kinkawak ininpilwam tipichim wan ininyolikilme pa Goshen.
9 Niyok kintokatiyaloya yawalolme tatilanilme ka kabayo',
wan niyok yaloya masewalme pa kabayo',
yaloya hyero myak masewalme.
10 Kwah asik kaha kipohpowal trigo ta'itok Atad,
kaha waltakis tonat pa analko in atenko Yordán,
wan ompa hyero kichokililoya Isra'El.
Wan ompa Yosé omo'ahkokil chikome tonatim kampa omik nitats.
11 Kwah kitak in kananeyo',
inik mochantiloya ompa pa in tal wan kitak in chokiliste katka pa tepet ta'itoka Atad kitok:
“Hyero we ininchokiliste egiptiyo',
omik se wemonots.”
Yok okitokayoltik Abel-misrayima kaha waltakis tonat pa analko in atenko Yordán.
12 Yok kichiwak ininpilwam Yakob kina kinmili:
13 Kiwikak pa Kanán wan kitapachok pa in koyonke kweba yewal katka pa in kwahmil Makpela,
amo wEhka Mamré,
in koyonke kweba yewal katka niyashka Eprón in heteteko yewal AbRaham mokowil,
ompa kinekiya kitapacholoskya ka Sara.
14 Kwah otam kitapachok nitats,
omokwep Yosé pa Egipto wan mokwepak ka yewal moshte ninohniwan wan kishki kitokatiyaloya.
Yosé kinmili ninohniwan amo momaptiloskya
15 Taketstikatkaloya ninohniwan Yosé kampa nitats omikiya kitoloya:
“Ten tikchiwaske ta Yosé tishkokoli,
wan ta ashka tishkwepilis mochiten amokwal tikchiwilik.”
16 Kwakin tatakewak pa kililoskya:
“Kwah ayamo'ok mikiyaya motats,
otichil:
17 ‘Shikilik Yosé in nimishtahtani pa tikinihnilis inintakokoliste monohniwan,
in yewal amokwal mishchiwilik.’
Yok otichil motats ashka timishtahtanil shitishihnil totakokoliste,
kampa tehwante inintikipanolme niDyos motats.”
Kwah in tanawatilme kinawatiloya Yosé chokaya.
18 Walak ninohniwan ka Yosé,
wan motankwaketsak pa tal ni'ishpa Yosé wan kilik:
―Tehwante tiyeske motikipanolme.
19 Yosé kinnankili:
―Amo shimomaptik.
Newal amo niDyos pa annimishkokoltis?
20 Anmehwante tamatiloya kampa nishchiwililoya ten amokwal,
ma yok Dyos okichi in amokwal pa yeskya se kwal pa kichiwaskya yewal ashka ten tikitatikat:
Kampa mokishtililoskya yoliliste myak masewalme.
21 Yok yewal,
amo shimomaptik!
Annimishtamakas anmehwante wan anmopilwam.
Wan yok,
takets ka yehwante pa amo momaptiloskya.
Miki Yosé
22 Moka mochantiti Yosé pa Egipto.
Yewal wan moshte ininpilwam wan nitahwan Yakob,
yolti Yosé pa 110 shiwim,
23 wan okinmit takatik niwichalme ka Eprayím niyok kinmit takatik ininpilwam nikolinche.
Makir yewal nikon Manashé,
yewal kinapa Yosé.
24 Kwakin pa se tonat,
kinmili Yosé ninohniwan:
“Newal amo niwehkAwas pa nimikis,
ma yok melak Dyos anmishpalewis,
wan anmishwikas pa kiyawak pa in tal yok kinmili pa i'ishpa AbRaham,
Itsak wan Yakob.”
25 Kwakin Yosé kinmili ininpilwam Isra'El pa kililoskya ni'ishpa Dyos kinmili:
“Melak Dyos walas anmishpalewis.
Kimani panos in,
anmehwante ankiwikaske noweso nika kimani nimikis.”
26 Omik Yosé kwah kipiyaya 110 shiwim.
Kwah ki'ahwiyawiltik,
ki'ahkokik nimihki kitalik pa se tatsakwal pa Egipto.